Table of Contents

Elegy and Iambus. with an English Translation by. J. M. Edmonds. Cambridge, MA. Harvard University Press. London. William Heinemann Ltd. 1931. 1.

Theognis of Megara: Poems

Excerpts

“Theognis:—(11) A Megarian of Megara in Sicily; flourished in the 59th Olympiad (544-1 B.C.)1; he wrote an Elegy on the Syracusans saved in the Siege, Maxims in 2800 elegiac verses, and to his bosom-friend Cyrnus a Gnomology or collection of maxims in elegiacs2 and other exhortations, all in the Epic dialect. Theognis wrote exhortations, but, scattered throughout these, foul and paederastic love-poems and other pieces repulsive to the virtuous life.3 (2) A very frigid writer of Tragedy, one of the Thirty Tyrants, nicknamed Chion or Snow . There is also a poet Theognis who was of Megara.4”

Suidas Lexicon

####

“We too have a poet-witness, namely Theognis, a citizen of the Sicilian Megara, who says ‘In a sore dissension, Cyrnus, a trusty man is to be reckoned against gold and silver.’”

Plato Laws

####

“There was much controversy in ancient times about Theognis and this statement about him. Some authorities aver that he was of the Attic Megara. This is the view of Didymus, who attacks Plato for misrepresenting the facts. Others make him a Megarian of Sicily. But even if he were not of Sicily, the present passage does him no wrong, but the reverse; for the speaker shows no bias, Athenian as he is, on behalf of an Athenian, but although his object is to compare him with an Athenian, namely Tyrtaeus, he has kept to the truth in deciding between them, and preferred Theognis though a foreigner. And why should not Theognis have been of this Megara and then have gone to Sicily as this statement implies and become a citizen-by-law of the Sicilian Megara, just as Tyrtaeus became a Spartan?”

Scholiast on the passage

####

“Megara:—A city in the Isthmus, between the Peloponnese on the one side and Attica and Boeotia on the other. … Thence came Theognis the writer of the Exhortations .5”

Stephanus of Byzantium Lexicon

####

“I do not think that every kind of poetry is suitable for a king any more than every kind of clothing. For my part I should choose him other poems —drinking-songs, love-songs, eulogies of winning athletes and horses, dirges for the dead, and jests or lampoons like those of the comedy-writers and Archilochus; and perhaps some of them might be called demotic or popular songs, those which give counsel and exhortation to the common sort of men, like those of Phocylides, say, or Theognis.”

Dio Chrysostom Orations

####

“Soc. And do you know, not only you and others who are politicians sometimes believe that virtue is teachable and sometimes not, but the poet Theognis is just as inconsistent? —Men. Why, in what passage? —Soc. In the Elegiacs,6 where he says: ( contrasts )7 Theognis 33-6 with 435, 434, 436-8).”

Plato Meno

####

“Proof of this might be had from the poetry of Hesiod, Theognis, and Phocylides, whom they declare to have been the best possible counsellors upon human life and yet choose to concern themselves rather with one another's follies than with their exhortations. Moreover, if one were to pick out from the really outstanding poets the maxims, as they are called, to which they give their highest praise, they would treat them with the same neglect; for they would sooner listen to a third-rate comedy than to these high products of literary art.”

Isocrates To Nicocles

####

“From Xenophon's treatise On Theognis :8—‘These are the lines of Theognis of Megara’: This poet's theme is simply the virtues and vices of mankind, and the poem9 is a work on man just like the treatise on horsemanship which might be written by a horseman. The beginning10 of it therefore seems to me to be quite as it should be: the author begins with11 the question of breeding or good birth, believing, no doubt, that nothing can be good of its kind, whether man or any other creature, unless its progenitors are good. And that is why he chose to do with men as he would with the other animals, which we do not keep without consideration, but give each kind the particular skilled attention which will produce the finest strain. This is proved by the following lines: (183-90). The meaning of these verses is that men do not know how to produce their kind properly, and the result is that the human race is not so good as it might be because the good is always mingled with the bad. But the generality of men take these lines as proving12 that the poet accuses his fellowmen of busying themselves in vain matters, and of knowing13 how to make money compensate for low-birth and viciousness. My own view is that the poet is accusing them of ignorance of the nature of their own lives.14

” Stobaeus Anthology

####

“Now if words were sufficient to make a man a capable citizen —to quote Theognis —‘they would receive,’ quite rightly, ‘much and great wages’ and it would be necessary to furnish oneself with a supply of them. . . .”

Aristotle Nicomachean Ethics

####

“The man who declared his own opinion before the God at Delos, recorded it upon the entrance of the temple of Leto, separating things which all belong together, the good and the beautiful ( or honourable) and the sweet, writing: “The fairest thing's uprightness, health the best, To have our heart's desire the pleasantest”.

” Aristotle Eudemian Ethics

####

“And we have the proverb ‘Righteousness containeth the sum of all virtue.’15”

Aristotle Nichomachean Ethics

####

“The Epic verse of Empedocles and Parmenides, the Venomous Bites of Nicander and the Gnomologies of Theognis are works which borrow from poetry its metre and dignity as it might be a carriage, in order to avoid the necessity of going afoot.16

” Plutarch How the Young should listen to Poetry

####

“Witty too is the rejoinder of Bion to Theognis when he said ‘Your victim of Penury can neither say nor do aught of any account, and his tongue is tied.' ‘How then’ asked Bion ‘can a poor man like you bore us to death with such a flow of nonsense?’” Plutarch How the Young should listen to Poetry “Hermes and Plutus (Wealth): —H. I know quite a number of them who were so lovesick for you that they took and threw themselves ‘into the abysmal sea or over sheer precipices’ because they thought you disdained them, though really you had never seen them at all.”

Lucian Timon

####

“ His writings are current in ten volumes . . the 2nd volume containing . . On Righteousness and Courage ; a hortative work in three Books, and Concerning Theognis , making a fourth and fifth.

” Diogenes Laertius Lives of the Philosophers [Antisthenes]

####

“Far worse is he who says that it were a good thing ‘never to have been born; failing this, to pass as soon as one may the gates of Death.’ For if he believes this, why does he not depart this life?” Diogenes Laertius Lives of the Philosophers [Epicurus]

####

“But nowadays people make a pretence of sacrificing to the Gods, and gathering their friends and intimates for the sacrifice, proceed to curse their children, abuse their wives, make their servants weep, and threaten all and sundry —you might almost say that they cried with Homer ‘Now hie ye to your meal that we may battle join,’ taking to heart the words of the >author of the Cheiron, Pherecrates, Nicomachus the metrician, or whoever it was: “Nor you, when you invite a friend to dine, Be wroth when in he comes: that is ill-bred. Rather be glad and make glad at your ease.

”Nowadays they do not remember the whole passage, but learn by heart the lines which follow and which are all a parody of the Great Eoiai ascribed to Hesiod: “But if we sacrifice and call in friends We are angered if one comes, neglect him there And wish him further. Somehow advised of this, He dons his shoes; whereat another guest Cries ‘Off already? do drink just a drop; Take off his shoes again’; and then the host, Wroth at the interruption, quotes the lines ‘Stay none, Simonides, that will not bide, ‘Nor wake the slumbering.’17 Are not we too prone To say such things when a friend's come to dine?

” Athenaeus Doctors at Dinner

####

“Xenophanes, Solon, Theognis, Phocylides, and indeed Periander the elegy-writer of Corinth, and all the other poets who do not put music to their poems, make their lines complete in the number and arrangement of the metrical units and take care that none shall be ‘headless’ or ‘weak’ or ‘curtal.’18”

Athenaeus Doctors at Dinner

####

“. . . worn by the difficulties of dreaded Poverty, for fear of which the wise old poet Theognis advises us to cast ourselves into the sea.”

Ammianus Marcellinus History

####

“What I mean is, that we have great numbers of writers of poems in hexameters, triameters, and all the rest of the -meters as they call them, some of whom are out for a serious object and others to raise a laugh. Now an enormous majority of people declare that properly educated children must be brought up on these writers and stuffed full of them, becoming well-read and deeply-learned by getting whole poets by heart. Some people, on the other hand, make summaries and collect certain passages complete in themselves and claim that these must be committed to memory by any child of ours that is to get virtue and wisdom from width of experience and depth of knowledge.”

Plato Laws

####

POEM BELOW

The Elegiac Poems of Theognis

Book 1

1-4

O Lord Thou Son of Leto, Offspring of Zeus, neither beginning will I forget Thee ever nor ending, but sing Thee alway both first and last and in between; and Thou give ear unto me and grant me good.2

5-10

5Great Phoebus, when Our Lady Leto with her slender arms about the palm-tree brought Thee forth beside the Round Water to be fairest of the Immortals, round Delos was all filled with odour ambrosial, the huge Earth laughed, and the deep waters of the hoary brine rejoiced.

11-14

Artemis, Slayer of Wild Beasts, Daughter of Zeus, whose image was set up3 of Agamemnon when he sailed on swift shipboard for Troy, give Thou ear unto my prayer, and ward off the Spirits of Ill, a thing small, O Goddess, for Thee, but great for me.4

15-18

15Muses and Graces, Daughters of Zeus, who came of yore to the wedding of Cadmus and sang so fair a song, ‘What is fair is dear, and not dear what is not fair,’ —such was the song that passed your immortal lips.5

19-38

Let the seal of the wise man, Cyrnus, be set6 upon these lines, and they shall never be filched from him, nor shall evil ever be changed with their good, but every man shall say ‘These are the lines of Theognis of Megara, famous throughout the world,’7 albeit I have not yet been able to please all my fellow-towns-men8 —nor is that to be marvelled at, thou son of Polypaus, seeing that Zeus himself pleaseth not every man neither in the sending of the rain nor in the withholding of it. But 'tis with good intent to thee, Cyrnus,9 that I shall give thee the counsels which I learnt from good men in my own childhood. Be thou wise and draw to thyself neither honours nor virtues10 nor substance on account of dishonourable or unrighteous deeds. This then I would have thee to know, nor to consort with the bad but ever to cleave unto the good, and at their tables to eat and to drink, and with them to sit,11 and them to please, for their power is great.12 Of good men shalt thou learn good, but if thou mingle with the bad, thou shalt e'en lose the wit thou hast already. Consort therefore with the good, and someday thou'lt say that I counsel my friends aright.13

39-42

Cyrnus, this city is in travail, and I fear she may14 give birth to a corrector of our evil pride15; for though these her citizens are still discreet, their guides are heading for much mischief.16

43-52

Never yet, Cyrnus, have good men ruined a city; but when it pleases the bad to do the works of pride and corrupt the common folk and give judgment for the unrighteous for the sake of private gain and power, then expect not that city to be long quiet, for all she be now in great tranquillity, ay, then when these things become dear to the bad —to wit, gains that bring with them public ill. For of such come discords and internecine slaughter, and of such come tyrants; which things I pray may never please this city.

53-60

Cyrnus, this city is a city still, but lo! her people are other men, who of old knew neither judgments nor laws, but wore goatskins to pieces about their sides, and had their pasture like deer without this city; and now they be good men, O son of Polypaus, and they that were high be now of low estate.17 Who can bear to behold such things? Yet they deceive one another even while they smile at one another, knowing the marks neither of the bad nor of the good.18

61-68

Make not friends, son of Polypaus, with any of these thy townsmen from the heart and not for need19; but let thy tongue give all men to think thou art their friend, while in act thou mingle with no man any sober business whatsoever: for thou shalt know the minds of the miserable sort, and that there's no trusting them in what they do, but they have come to love wiles and deceits and cozenings like men no longer sure of life.20

69-72

Never take confident counsel, Cyrnus, with a bad man when thou wouldst accomplish a grave matter, but seek the counsel of the good, Cyrnus, even if it mean much labour and a long journey.21

73-74

Share not thy device wholly with all thy friends; few among many, for sure, have a mind that may be trusted.22

75-76

75Make but few privy to it when thou takest in hand great matters, or else, Cyrnus, thou mayest well find trouble without cure.

77-78

In a sore dissension, Cyrnus, a trusty man is to be reckoned against gold and silver.23

79-82

Few comrades, son of Polypaus, wilt thou find worthy thy trust in difficulties, such, to wit, as would be of one mind with thee and suffer to share evenpoise in thy good fortune and thy bad.24

83-86

Thou shalt not find, nay, not in all the world, more than one ship's company of such as be modest of tongue and eye, and are not led by lucre to do what is vile.

87-92

If thou lovest me and the heart within thee is loyal, be not my friend but in word, with heart and mind turned contrary; either love me with a whole heart, or disown me and hate me in open quarrel.25 Whosoever is in two minds with one tongue, he, Cyrnus, is a dangerous comrade, better as foe than friend.

93-100

If one praise thee so long as he see thee, and speak ill of thee behind thy back, such a comrade, for sure, is no very good friend —the man, to wit, whose tongue speaks fair and his mind thinks ill. But I would be friends with him that seeketh to know his comrade's temper and beareth with him like a brother. And thou, friend, consider this well, and someday hereafter thou'lt remember me.26

101-104

May no mortal man persuade thee, Cyrnus, to love a bad man; what advantage is a friend from among the baser sort? He would neither save thee from sore trouble and ruin, nor wish to share with thee any good thing he had.

105-112

105He that doeth good to the baser sort getteth him little thanks; as well might he sow the waters of the hoary brine. Thou wouldst no more receive good again if thou didst good unto the bad, than reap long straw if thou sowedst the waters. For the mind of the bad is insatiable; make thou but one mistake,27 and the friendship is poured out and lost from all the past. But the good are fain to blot out28 the worst of wrongs when they suffer it, whereas they keep remembrance29 afterward of good that is done them and abide grateful for it.30

113-114

Never make thou the bad thy friend, but flee him ever like an evil anchorage.

115-116

115Many, for sure, are cup-and-trencher friends, but few a man's comrades in a grave matter.31

117-118

Nothing is harder to know, Cyrnus, than a counterfeit man, nor is aught worth more heed.

119-128

The loss of counterfeit gold or silver, Cyrnus, is easily endured, nor hard is it for a man of skill to find them out; but if the mind of a friend be false within him32 unbeknown, and the heart in his breast deceitful, this hath God made most counterfeit for mankind, this is most grievous hard of all things to discover; for mind of man nor yet of woman shalt thou know till thou hast made trial of it like a beast of burden, nor shalt thou ever guess it as when thou comest to buy,33 because outward shapes do so often cheat the understanding.34

129-130

Pray not for exceeding virtue35 nor wealth, son of Polypaus; all a man can get him is fortune.

131-132

There's nothing better in the world, Cyrnus, than a father and mother who care for holy Right.36

133-142

No man is himself the cause of loss and gain, Cyrnus; the Gods are the givers of them both: nor doth any that laboureth know in his heart whether he moveth to a good end or a bad. For often when he thinketh he will make bad he maketh good, and maketh bad when he thinketh he will make good. Nor doth any man get what he wisheth; for his desires hold the ends of sore perplexity.37 We men practise vain things, knowing nought, while the Gods accomplish all to their mind.

143-144

No mortal man, son of Polypaus, ever deceived a stranger or suppliant unbeknown to the Gods.

145-148

145Choose rather to dwell with little wealth a pious man, than to be rich with possessions ill-gotten. Righteousness containeth the sum of all virtue; and every righteous man, Cyrnus, is good.38

149-150

Possessions doth Heaven give even to the wicked, Cyrnus, but the gift of virtue39 cometh to but few.

151-152

To an evil man whose place he is about to remove, Cyrnus, God first giveth Pride.40

153-154

Surfeit, for sure, begets pride41 when prosperity cometh to a bad man whose mind is not perfect.42

155-158

155When thou art wroth with a man, never, I pray thee, reproach him with heartbreaking Penury nor deadly Need; for surely 'tis Zeus poiseth the scale at one time on this side and another on that, now to be rich and now again to have nothing.43

159-160

Never boast thou, Cyrnus, in assembly; for no man living knoweth what a night and a day have to accomplish for us.44

161-164

Many, for sure, have vile wits and a good fortune,45 and to these that which seemeth evil turneth to good; and some there be that labour under good counsel and vile fortune, and the end cometh not to what they do.46

165-166

165No man living is rich or poor, bad or good, without fortune.47

167-168

One man hath this ill, another that, and not one of all that the Sun beholdeth is happy in the strict truth of the word.48

169-170

He whom the Gods honour hath the praise even of him that blameth him49; but the zeal of a man counteth for nought.

171-172

Pray to the Gods; with the Gods is power; 'tis certain that without the Gods man getteth neither good nor ill.

173-178

Penury subdueth a good man more than all else, more than hoary Age, Cyrnus, or ague50; to avoid Penury he should cast himself into the abysmal sea, or over a sheer precipice. For your victim of Penury can neither say nor do aught of any account, and his tongue, it is tied.51

179-180

Upon land and eke upon the broad back of the sea, Cyrnus, shouldest thou seek deliverance from grievous Penury.

181-182

To the needy, dear Cyrnus, death is better than a life oppressed with grievous Penury.

183-192

In rams and asses and horses, Cyrnus, we seek the thoroughbred, and a man is concerned therein to get him offspring of good stock; yet in marriage a good man thinketh not twice of wedding the bad daughter of a bad sire if the father give him many possessions, nor doth a woman disdain the bed of a bad man if he be wealthy, but is fain rather to be rich than to be good. For 'tis possessions they prize; and a good man weddeth of bad stock and a bad man of good; race is confounded of riches. In like manner, son of Polypaus, marvel thou not that the race of thy townsmen is made obscure; 'tis because bad things are mingled with good.52

193-196

Even he that knoweth her to be such, weddeth a low-born woman for pelf, albeit he be of good repute and she of ill; for he is urged by strong Necessity, who giveth a man hardihood.

197-208

A possession53 that cometh from Zeus, and of right and in seemly wise, abideth evermore; but if one shall win it unrighteously and unduly with a covetous heart, or by unrighteous seizure upon an oath, at the first him seemeth to get him gain, but in the end it becometh bad likewise, and the mind of the Gods overcometh him. But these things deceive man's understanding, seeing that the Blessed Ones requite not wrongdoing at the moment; nay, albeit this man may pay his evil debt himself and not make ruin to overhang his dear children after him, that other man Retribution overtaketh not, because too soon did unconscionable Death settle upon his eyelids fraught with his Doom.

209-210

Surely no man is friend and faithful comrade unto one that is in exile; and this is more grievous than the exile itself.54

211-212

Surely to drink much wine is an ill; yet if one drink it with knowledge, wine is not bad but good.55

213-218

Turn, my heart, towards all friends a changeful habit, mingling thy disposition to be like unto each.56 Be thy disposition that of the convolvad polyp, which taketh the semblance of the rock he hath converse with; now be guided this way,57 and now be of different hue. Surely skill is better than unchangeableness.58

219-220

When thy fellow-townsmen are confounded, Cyrnus, be not thou too much vexed at aught they do, but walk the road, like me, in the middle.

221-226

†Surely he that thinketh his neighbour knoweth nought and he alone hath subtle arts, he is a fool and his good wits attainted; truth to tell, we all alike have our wiles, but one is loath to follow base gain, while another taketh pleasure rather in false cozenings.59

227-232

As for wealth, there's no end60 set clear for man; for such as have to-day the greatest riches among us, these have twice the eagerness that others have61; and who can satisfy all? 'Tis sure our possessions turn to folly, and a ruin is revealed thereout, which one man hath now and another then, whenever it be that Zeus send it him in his misery.62

233-234

A good man that is tower and citadel, Cyrnus, unto an empty-minded people, Fate giveth him little honour.

235-236

235Nothing beseems us any more as men sure of life, Cyrnus, but as a city that will assuredly be taken.

237-254

I have given thee wings to fly with ease aloft the boundless sea and all the land. No meal or feast but thou'lt be there, couched 'twixt the lips of many a guest,63 and lovely youths shall sing thee clear and well in orderly wise to the clear-voiced flute. And when thou comest to go down to the lamentable house of Hades in the depths of the gloomy earth, never, albeit thou be dead, shalt thou lose thy fame, but men will think of thee as one of immortal name, Cyrnus, who rangeth the land of Greece and the isles thereof —crossing the fishy unharvestable deep not upon horseback mounted64 but sped of the glorious gifts of the violet-crownad Muses unto all that care to receive thee; and living as they thou shalt be a song unto posterity so long as Earth and Sun abide. Yet as for me, thou hast no respect for me, great or small, but deceivest me with words as if I were a little child.65

255-256

255The fairest thing is the most righteous, the best thing health, and the sweetest to have our heart's desire.66

257-260

I am a fair and champion steed, but my rider's a knave, and this grieveth me much; often have I almost taken the bit between my teeth,67 cast my evil rider, and run away.68

261-266

'Tis not wine that's drunk to me, now that a man not near so good as I prevaileth with69 a tender lass; her parents drink to me in cold water before her, so that the pitcher wearies her, and she weeps for me as she carries it thither where I did put my arm about her waist and kiss her neck, and her lips murmured so soft and sweet.70

267-278

'Tis sure that Penury is easily known even though she be not of ours, coming into neither marketplace nor lawcourt; for hers is everywhere the lesser part, scoffed at is she everywhere, and everywhere hated, wheresoever she be.

271-278

'Tis sure that the Gods have given mortal man fair share of all else, given them both Youth and baleful Age; but the worst of all their gifts, worse than death and any disease, is when thou hast brought up children and supplied all their need, and with much labour and trouble laid up possessions for them, and they hate their father and curse him, loathe him as they might a beggarman that came among them.

279-282

'Tis but likely that the bad man should think ill of what is right, and have no respect for any retribution to come; for easy is it for any miserable mortal to take up many wicked things from before his feet and think that he maketh all things fair.

283-292

If thou be'st honest,71 go not a step to meet any of these thy fellow-townsmen, in reliance neither on oath nor friendliness, not though, willing to grant thee security, he give thee the Great King of the Immortals for his surety. A fault-finding city liketh nothing so well as that which shall make many men live more unhappily,72 and now the ills of the good become the joys of the bad, who rule with strange laws; for Honour is perished, and Shamelessness and Pride have conquered Right and prevail in the land.

293-294

Not even a lion hath always flesh to his supper; for all his might he is sometimes at a loss to get him meat.

295-298

295To a talkative man silence is a sore burden, and his speech a weariness to his company; all hate him, and the mingling of such a man in a carousal cometh only of necessity.73

299-300

Nobody's lief to be a man's friend when evil befals him, nay, Cyrnus, not though he be born of the same womb.

301-302

Be thou bitter and sweet, kind and harsh, to hireling and to slave and to the neighbour at thy gate.

303-304

The good life should not be kept ever on the wag, but quiet rather; the evil life shouldest thou stir till thou drive it into safety.74

305-308

305The bad are not all bad from the womb, but have learnt base works and unholy words and wanton outrage from friendship with the bad because they thought all they said was true.

309-312

Your wise man seemeth to be one of his company and yet all they say or do seemeth to escape him as if he were not there; he contributes his jests and is outwardly patient, seeking to know75 the temper of each guest.

313-314

Among the frenzied76 I am right frenzied, and among the righteous the most righteous man alive.

315-318

315Many bad men, for sure, are rich, and many good men poor; yet will we not change our virtue for these men's wealth, seeing that virtue endureth but possessions belong now to this man and now to that.77

319-322

A good man, Cyrnus, hath an understanding that abideth,78 and he beareth his hap well, be it good or ill; but if God bestow a living and wealth upon one that is bad, he is not wise enough to restrain his badness.79

323-324

Be not persuaded by evil slander, Cyrnus, to bring a friend to ruin upon a slight pretext.

325-328

325If a man grow always angry with a friend's offence, they will never be friends and at peace: for offences against men are natural80 to mortals, Cyrnus; 'tis the Gods that will not bear offences.

329-330

Even the slow, if he be well advised, overtaketh the swift, Cyrnus, with aid of the straight judgment of the Immortal Gods.

331-332

Walk gently, as I, in the midst of the way, Cyrnus, and never give one man's goods to another.81

332A-332B

There's no friend and faithful comrade to one in exile, and this is exile's most grievous part.82

333-334

Never make friends with a man in exile, Cyrnus, with an eye to the future, for when he is come home he becometh quite another man.

335-336

335Be not over-eager in any matter —midst is best in everything —and thus shalt thou have virtue,83 Cyrnus, which is a thing hard to come by.

337-340

Zeus grant me to repay the friends that love me,84 and mine enemies that have proved stronger than I; then shall I seem a God among men, if the destiny of death overtake me with all paid.

341-350

Fulfill my prayer, O Olympian Zeus, and grant me good hap instead of ill. May I die if I find no surcease of evil cares in the giving of pain for pain. For this wise is my due; yet no vengeance appeareth unto me upon the men that took my possessions by force and have them still, while I am the dog that crossed the water but lost all in the torrent stream.85 Whose red blood be it mine to drink, and may a good Spirit arise86 to accomplish this as I would have it done.

351-354

O thou miserable Penury, why delayest thou to leave me for some other man? I prithee love me not against my will, but away and begone to another house, and share not evermore this wretched life with me.

355-360

355Bear up, Cyrnus, in ill fortune, because once thou rejoicedst in good when Fate enjoined that thou shouldest share in that; and even as thou didst receive evil of good men, so again strive thou rather to be quit thereof by prayer unto the Gods, than bring it too much into the light; the displaying of misfortune, Cyrnus, meaneth few comforters in misery.

361-362

'Tis certain the heart of a man shrinketh small in great trouble, Cyrnus, and thereafter increaseth when he taketh requital of it.

363-364

Speak thy enemy fair; but when thou hast him in thy power be avenged without pretext.

365-366

365Be firm in thy mind, but let gentleness be ever upon thy tongue; 'tis sure the heart of the baser sort is quicker to wrath.

367-370

I cannot read the disposition of my fellow-townsmen, for I please them no more by any good I do them than by any harm.87 Many find fault with me, as well bad men as good, but none of the unlearned can imitate me.88

371-372

Drive me not, with overmuch goading, under the yoke against my will, Cyrnus, by drawing me into friendship perforce.

373-392

†Dear Zeus! I marvel at Thee. Thou art lord of all, alone having honour and great power; well knowest Thou the heart and mind of every man alive; and Thy might, O King, is above all things. How then is it, Son of Cronus, that Thy mind can bear to hold the wicked and the righteous89 in the same esteem, whether a man's mind be turned to temperateness, or, unrighteous works persuading, to wanton outrage? Nor is aught fixed for us men by Fortune, nor the way a man must go to please the Immortals. Yet the wicked90 enjoy untroubled prosperity, whereas such as keep their hearts from base deeds, nevertheless, for all they may love what is righteous, receive Penury the mother of perplexity, Penury that misleadeth a man's heart to evil-doing, corrupting his wits91 by strong necessity, till perforce he endureth much shame and yieldeth to Want who teacheth all evil, both lies and deceits and baleful contentions, even to him that will not and to whom no ill is fitting92; for hard is the perplexity that cometh of her.93

393-398

In Penury both the man of the baser sort and he that is much better are shown for what they are when Want restraineth. For the mind of him in whose breast ever springeth straight judgment thinketh righteous thoughts; the other's mind accepteth neither good hap nor ill, whereas your good man should bear a diverse lot with hardihood.

399-400

Give heed that thou honour and respect thy friends and shun oaths that destroy men,94 avoiding the wrath of the Immortals.

401-406

Be not over-eager in any matter; due measure's best in all human works; and often a man is eager of virtue95 in his pursuit of gain, only to be misled into great wrong-doing by a favouring Spirit,96 which so easily maketh what is evil seem to him good, and what is good seem evil.

407-408

Thou'rt wrong to be so dear to me; yet 'tis not my fault, 'tis rather that thou thyself hast misjudged.

409-410

No better treasure shalt thou lay by for thy children, Cyrnus, than the respect which followeth97 good men.98

411-412

Better comrade than all besides, Cyrnus, seemeth he that is endowed with judgment or with power.

413-414

Yet not so far shall I go in my cups, nor shall wine so far carry me away, as that I shall complain of thee.

415-418

415Seek as I will, I can find no man like myself that is a true comrade free of guile99; and when I am put to the test and tried even as gold is tried beside lead100 the mark of pre-eminence is upon me.101

419-420

Many things pass by me that I nevertheless perceive; I am silent of necessity, knowing my own power.

421-424

The doors of many a man's lips do not meet, and many men are concerned with much that should not be spoken; for often that which is evil is better within, and that which is good was better before it came out.102

425-428

425The best lot of all for man is never to have been born nor seen the beams of the burning Sun; this failing, to pass the gates of Hades as soon as one may, and lie under a goodly heap of earth.103

429-438

†To beget and breed a man is easier than to put into him good wits; none hath ever devised means whereby he hath made a fool wise and a bad man good.104 If God had given the Children of Asclepius the art of healing a man's evil nature and infatuate wit, they would receive wages much and great; and if thought could be made and put into us, the son of a good father would never become bad, because he would be persuaded by good counsel. But by teaching never shalt thou make the bad man good.105

439-440

Foolish the man that hath my mind in keeping yet payeth no regard to his own things.

441-446

Nobody is all-happy in all things; rather doth the good endure to have evil albeit men know it not, whereas the bad man knoweth not how to abide and restrain his heart either in106 good hap or in bad; of all sorts are the gifts that come of the Gods to man, yet must we endure to keep the gifts they send, of whatsoever sort they be.107

447-452

If thou wilt fain wash me, the water will ever flow unsullied from my head; thou wilt find me in all matters as it were refined gold, red to the view when I be rubbed with the touchstone; the surface of me is untainted of black mould or rust, its bloom ever pure and clean.108

453-456

†If thou hadst thy portion of judgment, man, as of folly, and wert as wise as thou art witless, thou wouldst seem to many of these thy fellow-townsmen as much to be envied as now thou art to be despised.

457-460

A young wife is not proper to an old husband; she is a boat that answereth not the helm, nor do her anchors hold, but she slippeth her moorings often overnight to make another haven.109

461-462

Never give thou thy mind to the impracticable, nor desire things whereof there cometh no accomplishment.

463-464

'Tis certain the Gods bestow neither a good thing nor a bad thing easily; fame belongeth to a deed that is hard.110

465-466

465Busy thyself with virtue and set thy affection upon what is right, nor let thyself be overcome by gain that is dishonourable.

467-496

Stay none of our company, Simonides, that is unwilling to abide with us, nor bid to the door any that would not go, nay, nor wake thou any that gentle Sleep hath o'ertaken in his cups, nor yet bid the waking slumber if he would not; for all that is forced is painful.111 Him that would drink, let the lad stand by and pour him a cupful. Good cheer cometh not every night. But as for me, I keep to my measure of honey-sweet Wine, and so I shall go home ere I bethink me of care-easing Sleep112; I shall have reached the top of wine's pleasure,113 seeing that I shall go neither sober nor over-drunken; whereas he that overpasseth the due measure of drinking is no longer master either of his tongue or his mind, but telleth reckless things disgraceful to sober ears, and hath no shame in what he doeth in his cups, a wise man once, but now a fool. Knowing this, drink not thou to excess, but either arise thou and go out privily before thou be drunken —let not thy belly constrain thee as if thou wert a bad day-labourer —or else abide and drink not. But nay, this vain Pour me a cup is thy continual chatter; therefore thou art drunken. For there's one cup cometh for friendship, another for a wager, another for libation, and another's kept in hand; and thou knowest not how to say no. He surely is invincible114 who shall say no vain thing when he hath drunken deep. But speak ye wisely albeit ye abide beside the bowl, withholding yourselves far115 from mutual strife, and speaking, whether ye address one or all, that any may hear; in this wise is a carousal a right pleasant thing.116

497-498

Wine maketh light the mind of wise and foolish alike, when they drink beyond their measure.117

499-502

†Cunning men know gold and silver in the fire; and the mind of a man, e'en though he be very knowing, is shown by wine which he taketh, at a carousal, beyond his measure, so that it putteth to shame even one that was wise before.118

503-508

My head is heavy with drink, Onomacritus, and wine constraineth me; I am no longer the dispenser of my own judgment, and the room runneth round. Come, let me rise and try if haply wine possess my feet as well as my wits.119 I fear I may do some vain thing in my cups and have great reproach to bear.120

509-510

The drinking of much wine is an ill; but if one drink it with knowledge, it is not an ill but a good.121

511-522

†Thou hast accomplished, Clearistus, thy journey o'er the deep, and come, my poor friend, penniless hither unto one that is without a penny. We will put 'neath the sides of thy beached ship, Clearistus, such props as we have and the Gods do give; I will neither withhold aught that is in the house, nor fetch from without any finer fare for the sake of thy friendship; we will furnish thee with the best of what we have. And if any friend of thine come, tell him plain what great friends we are; and if it be asked thee of my living, say that for a good living 'tis bad and for a bad good, so that, whereas I need not fail one friend of my father's, I cannot entertain more.

523-524

With good reason, O Wealth, doth man honour thee above all, for how easily dost thou tolerate badness!122

525-526

525'Tis sure that it becometh the good to have riches, and 'tis proper to a bad man to suffer penury.123

527-528

Alas for Youth and alas for baleful Age! the one that it goeth and the other that it cometh.124

529-530

Never have I betrayed a dear and loyal comrade, nor is there aught of the slavish in my soul.

531-532

My heart is ever warmed within me when I hear the delightful voice of the babbling flute.

533-534

I rejoice to drink deep and sing to the pipes, I rejoice to have in hand the tuneful lyre.

535-538

535Never is slavery straight of head, but ever crooked and keepeth her neck askew; for the child of a bondwoman is never free in spirit, any more than a rose or hyacinth groweth upon a squill.125

539-540

This man,126 dear Cyrnus, forgeth himself fetters, if the Gods beguile not my judgment.

541-542

I fear me, son of Polypaus, lest this city be destroyed by pride like the Centaurs that devoured raw flesh.

543-546

I must decide this suit by ruddle and square, Cyrnus, and be fair to both parties, [on the one side …] and on the other prophets and omens and burnt-offerings, or else I shall bear the foul reproach of wrong-doing.

547-548

Force no man ever by badness; to the righteous there's nothing better than the doing of good.

549-554

The voiceless messenger127 shineth from the farseen watching-place and rouseth lamentable War, Cyrnus. Bridle the swift-foot horses; methinks they will meet a foe; not far will they go ere they reach him, if the Gods beguile not my judgment.128

555-556

555He that lieth in sore trouble must be patient and ask deliverance of the Immortal Gods.129

557-560

Beware; the chances, for sure, are balanced very fine130; one day thou shalt have much and another little131; it behoveth thee, then, neither to become too rich nor to ride into great want.

561-562

Be it mine to possess some of my enemies' goods myself and to give thereof much also to my friends to possess.

563-566

'Tis well to be guest at a feast and sit beside a good man132 that knoweth all learning; him thou shouldst mark when he saith any wit, so that thou mayst learn and go home with so much gained.

567-570

I play rejoicing in Youth; for long's the time I shall lie underground without life like a dumb stone and leave the pleasant light of the Sun; and for all I be a good man, shall see nothing any more.

571-572

Repute is a great ill, trial is best; many have repute for good, that have never been tried.133

573-574

Be well done by because thou doest good; why send another to tell thy tale? tidings of well-doing spread easily.134

575-576

575My friends it is that betray me; for mine enemy can I shun as the steersman the rock upstanding from the sea.

577-578

'Tis easier to make bad of good than good of bad; teach me not, for in sooth I am too old to learn.

579-584

She. I hate a bad man and veil my face as I pass him, keeping my heart light as a little bird's. He. And I hate both a gadabout woman and a lustful man that chooseth to plough another's land. Both. But what's done cannot be undone: 'tis the future that needs watch and ward.

585-590

585Surely there's risk in every sort of business, nor know we at the beginning of a matter where we shall come to shore; nay, sometimes he that striveth to be of good repute falleth unawares into ruin great and sore, whereas for the doer of good God maketh good hap in all things, to be his deliverance from folly.135

591-592

We ought to put up with that which the Gods give to man, and bear in patience either lot.

593-594

Neither make thy heart too sick with evil things nor too quickly glad of good, ere thou see the final end.

595-602

595Let us be comrades apart, man; of all save riches there's apt to be too much: we have long been friends, I know,136 but seek thou now the company of others, who know thy mind better than I. I know well enough thou wast a-coming and a-going by the road it seems thou hadst trod before,137 cheating my friendship. Go with a curse, hated of God and untrustworthy for man, thou chill and wily snake that I cherished in my bosom.

603-604

Such deeds, such pride, destroyed the Magnesians, as now prevail in this sacred city.

605-606

605'Tis sure that of all that ever wished to overreach their destiny, surfeit hath slain many more than hunger.138

607-610

At the beginning of a lie there's but little pleasure, and at the end the gain becometh both dishonourable and bad; nor is there ought honourable for him that is attended of a lie, when once it hath passed his lips.139

611-614

'Tis not hard to blame thy neighbour nor yet to praise thyself; such things are the care of the baser sort; the bad will not hold their tongues concerning bad things where men resort for talk, but the good know how to keep due measure in every matter.

615-616

615Of the men of our time the Sun beholdeth140 none that is altogether good and reasonable.

617-618

By no means all is accomplished to man's liking; Immortals are much stronger than mortals.141

619-620

Troubled in heart I roll in the trough amid perplexities; for we have not surmounted the crest142 of the wave of Penury.143

621-622

Every man honoureth a rich man and despiseth a poor; the mind that is in all men is the same.144

623-624

In man there are badnesses of every sort, and virtues145 and means-to-living of every kind.

625-626

625'Tis painful for a wise man to say much among fools, or yet to hold his peace, for silent he cannot be.146

627-628

Assuredly 'tis a disgrace to be drunken among the sober, but disgraceful is it also to abide sober among the drunken.147

629-630

Youth and vigour make light a man's head,148 and urge the heart of many a man to wrong-doing.149

631-632

He whose head is not stronger than his heart, Cyrnus, lieth ever in miseries and in great perplexities.

633-634

Take counsel twice and thrice concerning aught that cometh into thy mind to do; for 'tis sure a headstrong man becometh infatuate.

635-636

635Judgment and respect for right are the portion of the good, and of such there are now but few, truth to tell, among many.150

637-638

Hope and Risk151 in the world are alike; they are both Spirits difficult to do with.152

639-640

Often it cometh about that men's works flow fair and full, contrary to belief and expectation, whereas their devices come not to accomplishment.153

641-642

'Tis sure thou shalt not know either friend or foe unless thou encounter him in a grave matter.

643-644

Many become comrades dear beside the bowl, but few in a grave matter.

645-646

645When thy heart lieth in great perplexity, thou'lt find few of thy kin true comrades.

647-648

Now is Respect for Right perished among men, whereas Shamelessness walketh to and fro upon the earth.154

649-652

Fie, miserable Penury, why liest thou upon my shoulders and puttest both my body and mind to shame, and teachest me perforce things dishonourable and mean, albeit I know what is good and honourable among men?155

653-654

May I be happy and beloved of the Immortal Gods, Cyrnus; that is the only achievement I desire.156

655-656

655We all feel sorry, Cyrnus, for thy trouble, yet remember thou that pain for another is pain for a day.

657-658

Never be thou too sick at heart in ill fortune nor rejoice overmuch in good, for it becometh a good man to bear all things.

659-666

†Neither shouldst thou swear that a thing157 can never be —for the Gods resent it and the end is theirs —albeit thou shouldst do something . Good may come of bad, and bad of good; a poor man may very quickly become rich, and he that hath very great possessions lose them all suddenly in one night; the wise may err, and fame often cometh to the fool and honour to the bad.158

667-682

Had I wealth, Simonides, equal to my character,159 I should not be so sad as I am in the company of the good. But alas! Wealth passeth by one that he knoweth,160 and I am speechless for want, albeit I should have seen161 better than many of my fellow-townsmen that now, with our white sails lowered,162 we are carried through the murky night from out the Melian Sea,163 and bale they will not, though the sea washeth over both gunwales; O but great is our jeopardy that they do what they do! —they have stayed the hand of a good steersman who had them in the keeping of his skill, and they seize the cargo perforce; order there is none, and fair division for all is no more164; the menial porters165 are in command, and the bad above the good; I fear me lest the ship be swallowed of the waves. Such be my riddling oracle for the good, but a bad man will understand it also, if he have wit.

683-686

Many that have riches are ignorant, and others that seek things beautiful are worn with sore penury; and for doing aught, Perplexity sitteth beside either sort,166 seeing that the one kind is constrained in the matter of wits, the other of possessions.167

687-688

'Tis not for mortals to fight Immortals, nor yet to give them judgment; this is not right for any man.

689-690

We should not make ruin where ruin should not be made,168 nor yet do what it is not better to do.169

691-692

Mayst thou safely accomplish thy journey across the great sea, and Poseidon take thee to be a delight unto thy friends.170

693-694

Surfeit, 'tis sure, destroyeth many a fool, because it is hard to know the due measure when good things are to thy hand.171

695-696

695I cannot furnish thee, my soul, with all things meet for thee: be patient; thou art not the only lover of things beautiful.172

697-698

When I am in good plight my friends are many; if aught ill befall, there's but few whose hearts are true.

699-718

†To the more part of men this is the one virtue, to be rich; all else, it would seem, is nothing worth, not though thou hadst the wisdom of great Rhadamanthus, and wert more knowing than Aeolus' son Sisyphus, whose wheedling words persuaded Persephone who giveth men forgetfulness by doing despite to their wits, so that through his wilinesses he returned even from Hades, a thing which hath been contrived of none other, whosoever hath once been veiled in the black cloud of Death and gone to the shadowy place of the departed, passing the black portal which for all their denial of guilt prisoneth the souls of the dead; yet e'en thence, 't would seem, to the light of the Sun came hero Sisyphus back by his own great cunning; —nor yet though thou madest lies like true words with the good tongue of godlike Nestor, and wert nimbler of foot than the swift Harpies and the Children of Boreas173 whose feet are so forthright. Nay, every man should lay to heart this saying: What hath most power for all is wealth.174

719-728

Equal, for sure, is the wealth of him that hath much silver and gold and fields of wheatland and horses and mules, to that of him that hath what him needeth for comfort of belly and sides and feet.175 This is abundance unto men; for no man taketh all his exceeding riches with him when he goeth below, nor shall he for a price escape death, nor yet sore disease nor the evil approach of Age.176

729-730

Cares of motley plumage have their portion in mankind, wailing for life and substance.177

731-752

†Father Zeus, I would it were the Gods' pleasure that wanton outrage should delight the wicked if so they choose, but that whosoever did acts abominable and of intent, disdainfully,178 with no regard for the Gods, should thereafter pay penalty himself, and the ill-doing of the father become no misfortune unto the children after him; and that such children of an unrighteous sire as act with righteous intent, standing in awe of thy wrath, O Son of Cronus, and from the beginning have loved the right179 among their fellow-townsmen, these should not pay requital for the transgression of a parent. I say, would that this were the Gods' pleasure; but alas, the doer escapeth and another beareth the misfortune afterward. Yet how can it be rightful, O King of the Immortals, that a man that hath no part in unrighteous deeds, committing no transgression nor any perjury, but is a righteous man, should not fare aright? What other man living, or in what spirit, seeing this man, would thereafter stand in awe of the Immortals, when one unrighteous and wicked that avoideth not the wrath of God or man, indulgeth wanton outrage in the fulness of his wealth, whereas the righteous be worn and wasted with grievous Penury?

753-756

Knowing this, dear comrade, gather thyself riches by rightful ways, keeping a sober heart outside of wickedness, ever mindful of these words; and at the last thou wilt approve them, persuaded by their sober tale.180

757-768

May Zeus that dwelleth in the sky ever keep his right arm over this city for her safety's sake, and with him the other Blessed Immortals; may Apollo set straight both our tonque and our wits; and may harp and pipe sound holy music; and let us conciliate the Gods with a libation, and drink in pleasant converse one with another, fearing no whit the war of the Medes. 'Twere better thus, 'twere better to spend our days in jolly revelry, of one accord and cares apart, and to keep far away those evil Spirits, baleful Eld and the end that is Death.

769-772

A servant and messenger of the Muses, even if he know exceeding much, should not be grudging of his lore, but seek out this, illumine that, invent the other; what use can he make of this if none know it but he?

773-782

†Lord Apollo, Thou Thyself didst fence this city's heights, to please Alcathous181 son of Pelops; Thou Thyself protect this city from the wanton outrage of the host of the Medes, so that in glad revelry at the coming-in of Spring the people should give Thee splendid hecatombs, rejoicing with lute and pleasant feast, with dance and cry of Paeans about Thy altar. For verily I fear me when I see the heedlessness and people-destroying discord of the Greeks. But do Thou, O Phoebus, be gracious and guard this our city.

783-788

†For I have been ere now to the land of Sicily, ere now to the vine-clad lowlands of Euboea, and to Sparta the glorious town of reedy Eurotas, and all made me welcome in right friendly wise; but not one of them came as a joy to my heart, so true is it after all that there's no place like home.182

789-792

I would not have any new pursuit arise for me in the stead of delightful art; rather may I have this for mine, evermore rejoicing in lyre and dance and song, and keeping my wit high in the company of the good.

793-796

Harming neither sojourner nor citizen with deeds of mischief, but living a righteous man, rejoice your own heart; of your pitiless fellow-townsmen assuredly some will speak ill of you and some good.183

797-798

Of the good, one man is loud in blame, another in praise; of the bad there's no mention whatsoever.

799-800

No man on earth is without blame; yet even so 'tis better not to be too much spoken of.

801-804

No man ever was or ever will be, who leaveth all men content when he goeth below, seeing that not even Cronus' Son, the Ruler of both Gods and men, can please all mankind.

805-810

805Nearer to the line184 than compasses, ruddle, or square, Cyrnus, must that enquirer be diligent to be, to whom the priestess of the God declareth her answer from the rich shrine of Pytho, because neither by adding aught canst thou find any remedy, nor in taking-away escape offence in the eyes of Heaven.

811-814

I have suffered a thing not worse, it may be, Cyrnus, than direful Death, but more painful than all else: I am betrayed by my friends. And now, brought nigh to mine enemies, of them also I shall know what wits they have.

815-816

815An ox that setteth his strong hoof upon my tongue restraineth me from blabbing albeit I know.

817-818

'Tis past all possibility, Cyrnus, to avoid what it is our lot to suffer; and what is my lot to suffer, that to suffer I fear not.

819-820

We have come into a much-desired mischief,185 Cyrnus, where best the fate of Death would take us both together.

821-822

'Tis sure there's little place, Cyrnus, for them that dishonour their aged parents.186

823-824

Neither exalt a man to be despot on expectation, yielding to gain, nor slay him when thou hast taken an oath to him by the Gods.

825-830

825How do your hearts endure to sing to the pipes, when the bounds of the land which feedeth with her fruits you that guttle at feasts and make your hair to blossom with gay chaplets, can be seen from the marketplace? Come, thou Scythian,187 shear thy locks188 and give over merrymaking, and mourn for sweet-scented189 lands that are lost to you.

831-832

I lost my possessions through honour, and through dishonour have I recovered them; of both these things the knowledge is bitter.190

833-836

All things here are among the crows and perdition, and none of the Blest Immortals, Cyrnus, is to blame; nay, the violence of men and their base gains and their pride have cast us from much good into evil.

837-840

'Tis sure there are two evil Spirits of drinking among miserable men, Thirst that looseth our limbs and grievous Drunkennes; I shall go to and fro between these twain, nor wilt thou persuade me either not to drink or to drink too much.

841-844

Wine giveth me pleasure in all things save this, when it armeth me191 and leadeth me against mine enemy. But when that which is above cometh to be below, then will we give over drinking and go home.

845-846

845'Tis easy to make a city's good plight ill, but hard to make a city's ill plight good.192

847-850

Kick thou the empty-headed commons, prick them with a sharp goad, and put a galling yoke upon their neck; thou shalt not find among all the men that the Sun beholdeth,193 commons that so love their master.194

851-852

Olympian Zeus destroy the man that is willing to deceive his comrade with the babbling of soft words.

853-854

I knew before, but I know better now, that there's no gratitude in the baser sort.195

855-856

855†Often and often through the worthlessness of her leaders this city, like a ship out of her course, hath run too nigh the shore.

857-860

If any friend of mine see me in evil plight, he turneth away his head and will not so much as look at me; but if perchance he see me196 in good hap, the which is a rare thing, then have I many salutations and signs of friendship.

861-864

My friends betray me and will give me nothing when men appear197; verily of my own accord I will go out at eventide and return at dawn with the crowing of the new-awakened cocks.198

865-868

865God giveth prosperity to many useless men199 such as being of no worth are of no service to themselves nor to their friends. But the great fame of valour will never perish, for a man-at-arms saveth both soil and city.200

869-872

May the great wide brazen sky fall upon me —that dread of earthborn men —if I aid not such as love me, and become not a pain and great grief unto such as hate.

873-876

O Wine, in part I praise thee, and in part blame; never can I either hate thee or love thee altogether. Thou art both a good thing and a bad. Who would blame thee and who praise, that had due measure of wisdom?

877-878

Play and be young, my heart; there'll be other men soon, but I shall be dead and become dark earth.

879-884

†Drink the wine which came to me of the vines that were planted in the mountain dells 'neath topmost Taygetus by that friend of the Gods old Theotimus, who led cool water for them from Platanistus' spring. If thou drink of this thou'lt scatter troublous cares, and when thou hast well drunken201 be greatly lightened.

885-886

885May Peace and Wealth possess the city, so that I may make merry with other men; I love not evil War.

887-888

And lend thou not too ready an ear to the loud cry of the herald; we are not fighting for our own country.202

889-890

But it would be dishonourable for me not to mount behind swift steeds and look lamentable War in the face.203

891-894

Alas for weakness! Cerinthus is destroyed, and the good vinelands of Lelantus are laid waste; the good men are banished and evil persons order the city. O that Zeus would destroy the race of the Cypselids!204

895-896

895There's nothing a man possesseth of himself better than understanding, Cyrnus, nor bitterer than lack of understanding.

897-900

If Zeus were wroth alway with mortal men, knowing as he doth the mind of each man in his breast and the deeds alike of righteous and unrighteous, great would be the woe of man.

901-902

At each and every thing one man is better and another worse; no man alive is skilled in all things.

903-930

†If a man keep a watch on the spending of his coffers according to his possessions, that is the finest virtue to them that understand. For were it possible for us to see the end of our life, and know with how much accomplished we were to pass over into Hades, 'twould be in reason that he who expected the lot of longer life should be more sparing, so that he should have wherewithal to live. But it is not so, and that it is not I am very sad and sore at heart, and am in two minds. I stand at the crossways; there are two paths before me; I consider with myself whether of the twain to take, whether to spend nothing and wear out my life in evil plight,205 or to live happily accomplishing but little. For I have seen one that was sparing and, for all his wealth, never gave his belly the sustenance of a freeman, yet went below ere he filled the measure of life,206 and whosoever it might be received his possessions, so that his labour was vain and he gave not to whom he would. And I have seen another who, to please his belly, first wasted his substance and then said I have had my fling ,207 and beggeth208 of all his friends wheresoever he may set eyes upon them. So true is it, Democles, that 'tis best of all to spend and practise209 according to our possessions. Thus wilt thou neither toil only to give another of the fruits of thy labour, nor win to servitude210 by beggary, nor yet if thou come to old age will all thy possessions be run away.211 Nay, 'tis best in such a generation as ours to have possessions; for if thou be rich, thy friends are many, and if poor, they are few, and a good man is no longer what he was.

931-932

'Tis better to be sparing; for no man bewails the dead except he see possessions left behind.

933-938

Virtue212 and beauty fall to but few; happy he that hath share of both.213 He is honoured of all; alike younger and elder yield him place, and the men of his age; when he groweth old he is conspicuous among his townsmen, and no man will do him harm either in honour or in right.214

939-942

I cannot sing sweet and clear like the nightingale, for last night I went to a revel; I do not make the piper215 my excuse, but 'tis that my voice, which is not without skill, hath left me.

943-944

Here will I stand nigh to the piper's right hand216 and sing, when I have made my prayer to the Immortal Gods.217

945-946

945I'll walk a path straight as a line, bending to neither side; for all my thoughts should be right and true.

947-948

I'll govern my glorious country neither turning towards the commons nor yet persuaded of unrighteous persons.218

949-954

Like a lion sure of his strength, I have drunk not the blood of the fawn my claws seized away from his dam;219 I have climbed the high walls and yet not sacked the city; I have yoked the horses and not mounted the chariot; I have done and yet not done, and achieved and yet not achieved, accomplished yet not accomplished, finished yet not finished.220

955-956

955He that doeth good to the baser sort suffereth two ills —deprivation of goods and no thanks.221

957-958

If thou be not thankful for a great good I have done thee, may it be in need that thou comest next to my house.

959-962

So long as I alone drank of the black-watered222 spring, the water thereof methought was sweet and good; but now 'tis all fouled and the water mixed with mud. I'll drink from another and a purer spring.223

963-970

†Never praise a man ere thou know him for certain, what he is in disposition, in feeling, and in character. Many, for sure, that are of a tricksy counterfeit turn of mind, hide it, putting into themselves a temper224 that is ordinary;225 yet Time exposeth the nature of each and all of them. I too, it seems, have gone far beyond good sense; I praised thee ere I knew all thy ways; and now I give thee a wide berth.226

971-972

What virtue is there in the winning of a tippler's prize? surely a good man often loseth it even to a bad.

973-978

†No mortal man so soon as he is covered with the earth and goeth down to the house of Persephone in Erebus is rejoiced any more with the sound either of lyre or piper or with receiving the gifts of Dionysus. Beholding this, I will make my heart merry while yet my limbs be light and I carry an unshaking head.

979-982

I would have no man my friend with lips only, but also in deed; he must serve me willingly both with hands and with possessions;227 nor must he soothe my heart with words beside the mixing-bowl, but show himself a good man by act, if so he may.228

983-988

Let us give our hearts to merriment while yet pleasant acts bring some joy. For splendid youth passeth quickly as a thought, nor swifter is the speed of the horses which carry a king so furiously to the labour of the lance, delighting in the level wheatland.229

989-990

Drink thou when drinking 's toward; and when thy heart be grown sad, drink that no man know230 of thy sorrow.

991-992

'Tis sure thou'lt be rejoiced sometimes by what thou shalt do, sometimes vexed by what thou shalt be done by; but to be able to do is now for one man and now for another.

993-996

If thou shouldst challenge me, Academus, to sing a pretty song, and a lad of fair beauty were to stand for our prize in a contest of our art, thou wouldst learn how much better mules be than asses.231

997-1002

But when the high Sun's team of whole-hoovad232 steeds shall pass beyond the mid of day, then forthwith would I that we set ourselves to as great a dinner as a man's heart shall bid, satisfying our bellies with all manner of good things, and water for the hands be brought quickly out and garlands set in place by the slender fingers of a comely Spartan lass.233

1003-1006

This is virtue,234 this the noblest prize and the fairest for a wise man to win among men, a common good this for his city and all her people, when a man abideth firmly in the forefront.235

1007-1012

†And a common counsel will I give to all men to enjoy their own goods while yet each hath the splendid bloom of youth236 and thinketh noble thoughts; for to be young twice cometh not of Heaven unto mortal man, nor yet deliverance from death; baleful Eld disgraceth him that is beautiful, and layeth hands upon the crown of his head.

1013-1016

Ah, blessed and happy and fortunate is he that goeth down unto the black house of Death without knowing trouble, and ere he have bent before his foes, sinned of necessity, or tested the loyalty of his friends.

1017-1022

A sudden copious sweat floweth down my flesh and I tremble, when I behold the lovely and pleasant flowering-time of my generation, for I would it were longer-lasting; but precious Youth is shortlived as a dream, and ugly baleful Eld is hanging plumb over our heads.237

1023-1024

Never will I set my neck 'neath the galling yoke of mine enemies, nay, not though Tmolus be upon my head.

1025-1026

1025'Tis sure that the mind of the baser sort is the vainer for their badness, whereas the actions of the good are ever the more forthright.

1027-1028

The doing of evil is easy, Cyrnus, among men, but the devising of a good deed hard.

1029-1036

Be patient in misfortune, my soul, for all thou art suffering the intolerable; 'tis sure the heart of the baser sort is quicker to wrath. Be not heavy, thou, with pain and anger over deeds which cannot be done, nor be thou vexed thereat, nor grieve thy friends nor glad thy foes. Not easily shall mortal man escape the destined gifts of the Gods, neither if he sink to the bottom of the purple sea, nor when he be held in murky Tartarus.238

1037-1038

'Tis sore difficult, verily, to deceive a good man, the which is a judgment long given, Cyrnus, in my mind.

1038A-1038B

I knew before, but I know far better now, that there's no gratitude in the baser sort.239

1039-1040

Fools are they and childish, that drink not wine when the Dog-Star beginneth.240

1041-1042

Come thou hither with a piper; let us laugh and drink at a mourner's, rejoicing in his loss.

1043-1044

Let us sleep; the guarding of our lovely city Astyphela241 her guardians shall see to.

1045-1046

1045By Zeus, even though one of these be abed and asleep, he will receive our serenade right gladly.

1047-1048

Now let us rejoice over our cups, saying good things; what shall come after is for the Gods to look to.

1049-1054

†To thee will I myself give good counsel as a father to his child, and this is what I would have thee cast into thy heart and mind:—Never be in haste to do an evil thing, but commune first in the depth of thy heart with a mind that keepeth the right; for the heart and mind of the fond are ever a-fluttering, but counsel is needed to lead even a fine wit to what is good.

1055-1058

1055But we will leave this tale, and do thou pipe unto me and we will both remember the Muses; for they it is, who have given these delightful gifts for us twain to have and our neighbours to hear.

1059-1062

†'Tis hard even for a wise man, Timagoras, to find out the disposition of many if he see them from afar; for some keep badness hidden by wealth and others virtue hidden by baleful Penury.242

1063-1068

In youth a man may sleep all night with one243 of his age and have his fill of delights, and may sing in revels to the pipe. 'Tis certain nothing is sweeter either to man or woman. What worth to me is wealth or honour?244 Gaiety and good cheer together surpass all things.

1069-1070

Fools are they and childish who lament the dead rather than the loss of the flower of youth.

1070A-1070B

Be gay, my soul; there will be other men soon, but I shall be dead and become black earth.245

1071-1074

Turn to all men a changeful habit, Cyrnus, mingling thy disposition to the like of each;246 now imitate this man, and now make thy disposition of another sort; surely skill is a better thing even than great virtue.247

1075-1078

1075'Tis hard indeed to see how God will accomplish the end of a matter yet undone; for 'tis all dark, and the ending of perplexity is not for man to understand ere what is to be.

1079-1080

I will blame no enemy that is a good man, nor yet praise a friend that is bad.

1081-1082B

Cyrnus, this city is in travail, and I fear me she may give birth to a proud and violent man, to be leader of sore discord;248 for albeit her citizens be discreet, their guides are heading for much mischief.249

1082C-1082F

If thou love me and the heart within the be true, be not my friend but in word, with heart and mind contrary; either love me with a whole heart or disown me and hate me in open quarrel.250

1083-1084

So true is it that the good man, though he change his disposition, must for evermore keep it stedfast to his friend.

1085-1086

1085'Tis hard for thee, Demonax, to bear much trouble,251 because thou knowest not how to do what is not to thy mind.252

1087-1090

O Castor and Polydeuces that dwell beside the fair-flowing river of Eurotas in holy Lacedaemon, if ever I give a friend ill counsel, grant I may have ill myself, and if he give the like to me, grant he may have it twice over.

1091-1094

My heart is troubled for thy friendship; I can neither hate nor love, knowing that 'tis as hard to hate one that is become our friend as to be friends with one that wills it not.

1095-1096

1095Look thou now for another; for I am under no necessity to do this thing: be thou grateful for what I have done already.253

1097-1100

Now wing I my way like a bird from the flaxen net, escaping an evil man by breaking the trammels; and as for thee, thou 'st lost my friendship and wilt learn my shrewdness too late.

1101-1104

Whosoever hath given thee counsel concerning me and bidden thee abandon our friendship and begone254—pride destroyed the Magnesians and Colophon and Smyrna, and assuredly, Cyrnus, will destroy thee and thine.255

1104A-1106

Repute is a great ill unto man, trial is best; many are reputed good that have never been tried.256 When thou shalt come to the test and be rubbed beside lead,257 it will be manifest to all men that thou art pure gold.258

1107-1108

O miserable me! become I am a joy to mine enemies and a vexation to my friends because of my sufferings.259

1109-1114

Cyrnus, they that were good are now become bad, and they that were bad good. Who can bear to behold such a thing—the good the unhonoured and the bad260 accorded honour? and the good seeketh marriage with the bad; deceiving one another they smile one at another,261 knowing no remembrance either of good things or of bad.

1114A-1114B

I roll on the ground, sore troubled at heart with perplexities; for we have not outrun the beginning of Penury.262

1115-1116

1115With possessions of thy own thou upbraidest my penury; yet some things I have, and others with prayer to Heaven, I shall win.

1117-1118

Wealth, fairest and most desirable of all the Gods, with thee a man becometh good even if he be bad.

1119-1122

May I have due measure of youth, and Phoebus Apollo son of Leto love me, and Zeus the king of the Immortals, so that I may live aright beyond all misfortunes, warming my heart with youth and riches.

1123-1128

Remind me not of misfortunes; for sure, I have suffered even as Odysseus, who escaped up out of the great house of Hades, he that so gladly and pitilessly slew the suitors of his wedded wife Penelope, who had so long awaited him in patience beside his dear son till he set foot on the land….263

1129-1132

I'll drink my fill with never a thought of soul-destroying Penury, nor yet of the enemies that slander me so; but I bewail the lovely Youth that is leaving me, and lament the approach of grievous Age.264

1133-1134

Cyrnus, let us make cease the beginning265 of evil for such friends as are yet with us, and seek medicine for a sore ere it come to a head.

1135-1150

1135†Hope is the one good God yet left among mankind; the rest have forsaken us and gone to Olympus. Gone ere this was the great Goddess Honesty, gone from the world was Self-Control; and the Graces, my friend, have left the earth. No more are righteous oaths kept among men, nor hath any man awe of the Immortal Gods; the generation of the pious is perished, and no longer are laws recognised, nor orderlinesses. Nay, so long as ever a man live and see the light of the Sun, let him with reverence to the Gods worship Hope also; let him pray to the Gods with splendid meat-offerings, and also make sacrifice first and last unto Hope. Let him beware alway of the crooked speech of the unrighteous, who having no respect for the Immortal Gods do ever set their heart upon other men's goods, making dishonourable covenants for evil deeds.266

1151-1152

Never be thou persuaded by the words of men of the baser sort to leave the friend thou hast and seek another.267

1153-1154

Be it mine to live rich without evil cares, unharmed,268 and with no misfortune.269

1155-1156

1155I desire not riches, nor pray for them, but mine be it to live on a little substance with no misfortune.270

1157-1160

Riches and skill are ever the most irresistible of things to man; for thou canst not surfeit thy heart with riches, and in like manner he that is most skilled shunneth not skill,271 but desireth it and cannot have his fill.272

1160A(i)

O young men, this generation….273

1160A(ii)-1160B

. . . I am under no necessity to do these things; be thou grateful for what I have done already.274

1161-1162

'Tis better to lay-by no treasure for thy children; rather give to good men, Cyrnus, when they ask it.275

1162A-1162F

Nobody is all-happy in all things; rather doth the good endure to have evil albeit men know it not, whereas the bad man knoweth not how to mingle his heart either with good hap or with bad; of all sorts are the gifts that come of the Gods to man, yet must we endure to keep the gifts They send, of whatsoever sort they be.276

1163-1164

The eyes, tongue, ears, and mind of a discreet man grow in the midst of his breast.277

1164A-1164D

Let such be thy friend as seeketh to know his comrade's temper and beareth with him like a brother. And thou, friend, consider this well, and some day hereafter thou 'lt remember me.278

1164E-1164H

Seek as I will, I can find no man like myself that is a true comrade free of guide; yet when I am put to the test and tried even as gold is tried beside lead, the mark of pre-eminence is upon me.279

1165-1166

1165Mingle with the good and never accompany the bad, when thou comest to the end of a journey on business.

1167-1168

The answer of a good man is good and his works good also, but the words of a bad man bad, and the wind carrieth them away.

1169-1170

Ill-fellowship maketh misfortunes; and well shalt thou learn it thyself, for thou hast offended the great Immortals.

1171-1176

The best thing the Gods give mortal man is judgment, Cyrnus; judgment hath the ends of everything. O happy he that hath it indeed! he is far stronger than baleful Pride and dolorous Surfeit; and these are of those mortal ills than which there 's none worse, for all evil, Cyrnus, comes from them.

1177-1178

If thou shouldst never do nor suffer dishonourable acts, Cyrnus, thou wouldst have the greatest sum280 of virtue.

1178A-1178B

He whose heart is in sore trouble must be patient and ask deliverance of the Immortal Gods.281

1179-1182

Honour and fear the Gods, Cyrnus; for this it is that stayeth a man from the doing or the saying of impious things; but a despot that devoureth the people, to lay him low by what means soever it please thee, is no cause for wrath from Heaven.282

1183-1184

The beams of the world-illumining Sun look upon no man over whom there hangeth no reproach.

1184A-1184B

But I cannot read the disposition of my fellow-townsmen; for I please them neither by any good I do them nor by any harm.283

1185-1186

1185Mind is a good thing and so is speech, but they are found in few men that be stewards over them both.284

1187-1190

For a price no man can escape Death, nor yet grievous Misfortune, unless Fate put an end to it; nor yet when God sendeth the pains of Care can mortal man escape by appeasing them with gifts.

1191-1194

I desire not to be laid upon a royal couch when I be dead, but to enjoy some good thing while I live; thorns make as good lying for a corpse as carpets; the dead are comfortable, lie they hard or soft.

1195-1196

1195Swear no false oath by the Gods; for 'tis not possible to hide a debt from the Immortals.

1197-1202

I have heard the shrill voice of the bird,285 son of Polypaus, which is come to tell mankind to plough in season; and it hath smitten my heart black286 to think that others possess my flowery fields, nor for me do the mules draw the yoke of the plough, by reason of this most hateful voyage.287

1203-1206

I will not go,288nor shall a despot be mourned by me,289 nor go below ground bewailed by me at his grave, any more than if I were dead he would feel sorry or his eyelids shed hot tears.

1207-1208

We neither stay thee from our revel nor bid thee to it, O thou that art troublesome to us present and dear to us absent.

1209-1210

Aethon am I by race, but live in well-walled Thebes, forbidden my native town.290

1211-1216

Taunt me not in such teasing wise with my parentage, Argyris; for thee there hath been a day of servitude,291 whereas we, madam, have suffered indeed from many other ills since we became exiles, but not from grievous slavery, nor do they put up for sale such folk as we; nay, we too have a city, and a fair city, one that bordereth on the plain of Letha.292

1217-1218

Never let us laugh in the joy of our good fortune, Cyrnus, when we sit beside a mourner.

1219-1220

'Tis hard in sooth for an enemy to deceive his foe, Cyrnus, but easy for a friend to deceive his friend.

“Theognis:” Stobaeus Anthology [on cowardice]

1221-1222

Fear is wont to bring many a fall to mortal man, when his judgment, Cyrnus, is confounded.

“Theognis:” Stobaeus Anthology [on anger]

1223-1224

Nothing, Cyrnus, is more unrighteous293 than a disposition294 which giveth misery to him that hath it by indulging his heart in what is mean and low.

“Theognis:” Stobaeus Anthology [that marriage is best]

1225-1226

1225Nothing, Cyrnus, is more delightful than a good wife; to the truth of this I am witness to thee and do thou become witness to me.295

“Such is the passage from the poet Theognis:” Athenaeus Doctors at Dinner [on enigmatic sayings]

1229-1230

For I am e'en summoned home by a corpse from the sea which, dead though it be, speaketh with living lips.

“He means a conch.”

Book II

1231-1234

Cruel Love, Frenzies were they that took thee up and nursed thee; through thee came ruin to Ilium's stronghold, came ruin to great Theseus son of Aegeus, and ruin to noble Ajax son of Oileus, by reason of thy presumptuousness.

1235-1238

1235Curb thy wits, lad, and listen to me; I'll tell thee a tale not unpersuasive,296 nor yet unpleasing, to thy heart; try then to understand my words; thou'rt under no necessity to do what is not to thy mind.297

1238A-1240

Never be thou persuaded by the words of men of the baser sort to leave the friend thou hast and seek another;298 for 'tis certain they will often say vain things, against thee before me, and against me before thee; so turn them a deaf ear.

1241-1242

Thou wilt rejoice in the friendship which is past, and no longer be the dispenser299 of that which is passing.

1243-1244

We have been friends long enough; consort thou now with others, keeping thy300 crafty ways that are so contrary to loyalty.

1245-1246

1245We shall never be true friends one to the other any more than fire and water will mingle together.

1247-1248

Consider my hatred and violence,301 and be thy heart assured I will punish thy offence to the best of my power.

1249-1252

Lad, thou'rt like unto a horse, because now that thou hast had thy fill of frolicking302 thou art come again to my stall desiring a good rider, a fair meadow, a cool spring, and a shady grove.

1253-1254

Happy he that hath dear children, whole-hoovad steeds,303 hunting hounds, and friends in foreign parts.304

1255-1256

1255He that loveth not children305 and whole-hoovad steeds306 and hounds, never is his heart merry.

1257-1258

Thou hast a disposition like a gadding young wagtail's,307 lad; for thou'rt loved now by these and now by those.

1259-1262

Thou'rt fair in form, lad, but a mighty great wreath of ignorances308 is upon thy head; for the ways of thy wits are those of a darting kite, seeing that thou art persuaded by the words of other men.

1263-1266

O lad who hast given ill return for good conferred, and hast no gratitude for kindness done thee, never yet hast thou advantaged me, and I that have so often served thee well have no respect at thy hands.309

1267-1270

Like are the minds of a lad and of a horse; the horse weepeth not because his rider is in the dust, but hath his fill of barley and carrieth another in his turn; and in like manner a lad loveth him that is present to him.

1271-1274

Thou hast lost me my good wits, lad, by reason of thy gluttonies,310 and art become a shame to our friends; but to me thou hast given a little time to refresh me, and with night at hand311 I lie quiet in haven after the storm.312

1275-1278

1275Love himself riseth in due season, when the earth swelleth and bloweth with the flowers of Spring; ay, then cometh Love from Cyprus' beauteous isle with joy313 for man throughout the world.

1278A-1278B

Whoso hath given thee counsel concerning me and bidden thee abandon our friendship and begone…314

1278C-1278D

Like a lion sure of his strength I have drunk not the blood of the fawn my claws seized away from his dam.315

1279-1282

I have no wish to do thee harm, fair lad, not though I should fare better at the hands of Heaven; for I sit still under no light provocation,316 but there's no requital made the fair, howsoever they may deserve it.317

1283-1294

Wrong me not, lad (still would I fain be to thy liking), but understand this with good shrewdness;318 [thy wiles]319 shall not circumvent me nor deceive me; thou hast won, and thine is the advantage hereafter, but yet will I wound thee as thou fliest me, even as they tell that the daughter of Iasius once fled [the young Hippomenes],320 refusing wedlock for all she was ripe to wed; ay, girded herself up and accomplished the unaccomplishable, forsaking her father's house, the fair-haired Atalanta, and was away to the high tops of the hills, flying from delightful wedlock, gift of golden Aphrodite;321 yet for all her refusing, she came to know the end.

1295-1298

1295I would not have thee stir my heart in evil pains,322 lad, nor that my friendship for thee should carry me away unto the house of Persephone; nay, have thou respect unto the wrath of God and the report of man, for thou hast thought to do foolishly.

1299-1304

How long wilt thou fly me, lad? O how hotfoot do I pursue thee! Heaven grant some end may come to thy anger.323 Yet thou fliest me in the greed and haughtiness of thy heart, and thy ways are the cruel ways of a kite. O stay and grant me thy favour; not for long now wilt thou possess the gift of the violet-crownad Cyprus-born.

1305-1310

1305Knowing in thy heart that the flowering-time of sweet delightful childhood is fleeter than a footrace, free me from my bonds, lest ever thou be thyself put under restraint, thou mighty among lads,324 and be confronted with the harsh works of the Cyprus-born even as I am, here and now,325 for thee. Beware then thou, lest badness overwhelm thy childish ignorance.

1311-1318

I know well enough thou didst cheat me, lad; for I can e'en see through thee. Those with whom thou art now so close and friendly, abandoning for worthless thy friendship for me, with them thou wast not friends before; whereas I, I thought to make thee of all my comrades the truest, and now thou hast another to thy friend. I that did well by thee lie neglected; I would that no man living who shall see thee may be willing to set his love on thee.

1318A-1318B

O miserable me! become I am a joy unto mine enemies and a vexation to my friends because of my sufferings.326

1319-1322

Seeing that great Cypris hath given thee so delightful grace, lad, and all the young are concerned for thy beauty, give ear to these words and cherish favour of me in thy heart, knowing how hard a thing love is for a man to bear.

1323-1326

O Cyprus-born, end Thou my woes, scatter my carking cares, turn me again unto good cheer, make cease my evil imaginings, and grant me to accomplish the works of wisdom when I have fulfilled merrily the measure of Youth.

1327-1328

My lad, so long as thy cheek be smooth I will never cease to pay my court, no, not if I have to die.

1329-1334

To thee that grantest it my suit bringeth honour, and to me that desire it no disgrace; I beseech thee, by my parents, fair lad, have respect unto me and grant me favour; or if ever thou in thy turn shalt come to another to crave the gift of the violet-crownad Cyprus-born, God grant thou meet with the same words that I meet with now.

1335-1336

1335Happy he that loveth as he taketh his practice327 and when he goeth home sleepeth the day out with a fair lad.

1337-1340

I no longer love a lad; I have shaken off sore troubles and gladly 'scaped grievous distress; I am delivered of my longing by the wreathad Cytherea, and thou, lad, hast no favour328 in my eyes.

1341-1344

Woe 's me! I love a smooth-skinned lad who exposeth me to all my friends, nor am I loath; I will bear with many things that are sore against my liking, and make it no secret; for 'tis no unhandsome lad I am seen to be taken with.

1345-1350

1345A pleasant thing hath lad's-love ever been since Ganymede was loved of the great Son of Cronus, the king of the Immortals, who seized and brought him to Olympus and made him a God,329 what time his boyhood was in its lovely flower. In like manner, Simonides, be not thou astonished that 'tis come out that I too am taken with the love of a fair lad.330

1351-1352

Lad, revel not, but give thou heed to the ancient saw:—Revelling is not proper to331 a young man.

1353-1356

Bitter and sweet, kindly also and harsh, Cyrnus,332 is love unto the young till it be fulfilled; for if a man achieve, it becometh sweet, and if he pursue and achieve not, that is of all things the most painful.

1357-1358

On the neck of the lad-lover there ever sitteth a galling333 yoke that is a grievous memorial of love-of-strangers.334

1359-1360

For he that is concerned with a lad for friendship's sake must surely put his hands as it were to a fire of vine-loppings.335

1361-1362

Thou hast failed to make harbour in my friendship, lad, and laying hold of a rotten hawser336 hast struck upon a rock.

1363-1364

Never will I do thee harm even in absence, nor shall any man living persuade me, as thou art fain to persuade me,337 not to love thee.

1365-1366

1365O fairest and most desirable of all lads, stand where thou art and give ear to a few words of mine.338

1367-1368

Gratitude belongeth, 'tis sure, to a lad; but a woman-comrade is never true;339 she loveth him that is present unto her.

1369-1372

Lad's love is a fine thing to have and a fine thing to put away; 'tis easier to find than to satisfy; ten thousand are the evil things and ten thousand the good that hang upon it; but there's e'en a charm in the wavering of the balance.

1373-1374

Never hast thou delayed me thy favours, but comest always at every message with all speed.340

1375-1376

1375Happy is he that loving a lad knoweth not the sea nor hath concern with the night's coming upon the deep.

1377-1380

Though fair thou be, thou consortest, through the badness of thy mind, with men of the baser sort, and for this, lad, thou bearest foul reproach. And I that have failed, through no fault of my own, to win thy friendship, have the satisfaction of doing what is expected of a freeman like me.341

1381-1382

Those that expected thee, man, to come to bestow the gift of the golden Cyprus-born …342

1383-1385

… 343the gift of the violet-crownad … becometh a most grievous burden unto man, unless the Cyprus-born grant deliverance from trouble.

1386-1388

Cyprus-born Cytherea, weaver of wiles, Zeus hath given Thee this gift because He honoureth Thee exceeding much344 —Thou overwhelmest the shrewd wits of men, nor lives the man so strong and wise that he may escape Thee.


Footnotes for Excerpts

1 cf. Euseb. Cyrill. (both 548), Chron. Pas. (c. 552)

2 there is prob. some displacement and repetition hereabouts

3 the last sentence prob. comes from a different source

4 cf. Phot. Lex. Κύρνος, Θέογνις , Sch. Thuc. 2. 43

5 cf. Harp. Θέογνις

6 this suggests the existence of other works

7 ἐν ἄλλοις δέ γε ὀλίγον μεταβάς

8 not mentioned elsewhere, but the linguistic arguments against the authenticity of the passage, advanced e.g. by Persson ( Eranos 1915 p. 43), are not convincing

9 ποίησις is used rather than ποίημα because the writer has a collection of poems, not a poem, in mind; Aristotle, Pol. 5. 6. 2, calls the Eunomia of Tyrtaeus, perh. a long poem in several parts, a ποίησις

10 or basis

11 or basis

12 cf. Thuc. i. 1 ἐκ τεκμηρίων . . οὐ νομίζω

13 or amending the Greek as knowing

14 cf. Plut. Nobil. 15

15 excellence generally

16 this has also the meaning of writing prose

17 The quoter means ‘any more than you would wake the slumbering,’ though that is not the meaning of the original

18 technical terms of hexameter-writing

Footnotes for Elegy

1 Title: or Elegies ( ἐλεγειῶν )? another name seems to have been Gnomology or Collection of Maxims ; Clement of Alexandria, Str. 7. 18. 110, ascribes to Theognis the oracle ὑμεῖς δ᾽ ὦ Μεγαρεῖς οὔτε τρίτος οὔτε τέταρτος | οὔτε δυωκέκατοι, οὔτ᾽ ε)ν λόγῳ ου)´τ᾽ ε)ν α)ριθμῷ

2 cf. Apost. 18. 56b (1-4)

3 at Megara, Paus. i. 43. 1

4 cf. Arist. Eth. Eud. 1243a

5 cf. Iriarte 191 (17-18)

6 cf. Crit. 4; or let me use the cunning device of setting my seal (see p. 8); μέν prob. either marks the beginning of the (original) collection proper or contrasts the world-wide reputation that goes with the ‘signature’ of T. and the contempt felt for him by some of his own people, less likely contrasts the sober counsel of Bk. I with the more frivolous theme of Bk. II; note that σοφία always comes of training, never by nature

7 δέ as in the description e.g. of a woman on her tombstone ‘daughter of N. but ( δέ ) wife of M.’

8 for cynical contrast cf. 253 ( αὐτάρ )

9 contrast with ἀστοῖς

10 ἀρετή is the noun of ἀγαθός , which means ‘good at’ as well as ‘good’; its meaning therefore includes excellence, prowess, achievement of all kinds

11 in the public lounges

12 or and to eat and drink at the house of those, and sit with those, and please those, whose power is great; note that good and bad in T. often have a political colouring, but it would be misleading to translate noble and ignoble

13 cf. Xen. ap. Stob. Fl. 88. 14 (22); Apost. 4. 14d (24-8); Ar. Av. 1362 (27); Muson. ap. Stob. Fl. 56. 18, Nicostr. ibid. 74. 64 (33-6), Xen. Mem. i. 2. 20, Symp. 2. 4, Clem. Al. Str. 5. 52. 4, Cram. A.P. i. 229, Sch. Aphth. Rh. Gr. 2. 593 W, Iriarte 448, Ar. Eth. Nic. 1170 a, 1172 a, Liban. 3. 90, Ep. 79. 1366 (35-6)

14 or emending the Greek , may not, which suits the sequel better

15 ὕβρις , inadequately rendered pride or insolence, means the spirit of wanton outrage

16 [= 1082 A-B]

17 i.e. serfs have been admitted to citizenship

18 cf. Ion of Chios fr. 4. 4

19 or with whatever need in view

20 cf. 235

21 cf. Isocr. Demon. 19. 25. 34

22 cf. Apost. 13. 86 e (74)

23 cf. Plat. Legg. 630 a, Euseb. Praep. Ev. 12. 2. 2, Theodoret Gr. Aff. i. 69, Philostr. Apoll. 2. 26 (77-8)

24 cf. Them. 22. 323 (79-80)

25 [= 1082 C-F]

26 [97-100 = 1164 A-D]

27 in your friendship with a vulgar man

28 doubtfully emended

29 μνῆμα = μνήμη , cf. 60, γνῶμαι = γνώματα

30 cf. Teles ap. Stob. Fl. 97. 31 (109)

31 cf. Ps.-Phocyl. 92 ( γὰρ )

32 the Greek is in his bosom

33 i.e. guess the value or quantity as when marketing; cf. Theophr. Char. 30. 12 δοκοῦντος πρὸς τρόπου πωλεῖν

34 cf. Eur. Med. 516; Clem. Al. Str. 6. 18. 6 (119-124); Arist. Eth. Eud. 1237 b, Apost. 13. 15 k (125-6)

35 see p. 233 n. 4

36 cf. Stob. Fl. 79. 1 (131-2)

37 i.e. naturally involve it

38 147 = PHOCYLIDES 16; cf. Arist. Eth. Nic. 1129b. 29 and Sch. (145-8) and see Herm. 5. 79, 356, cf. Isocr. Demon. 38

39 see p. 233 n. 4

40 see p. 235 n. 2

41 see p. 235 n. 2

42 = SOLON 6. 9-10, Clem. Al. Str. 6. 2. 8. 740, Sch. Pind. O. 13. 12, Diogen. 8. 22 (153)

43 cf. Stob. Fl. 95, 15 (adding 179-80) (155-8); Apost. 8. 28 a (157-8); Basil Lib. Gent. 177 d (2. p. 249 Garn.)

44 cf. Apost. 11. 88 a

45 see p. 249 n. 1

46 cf. Apost. 14. 68 a (161-2)

47 δαίμων here means a man's presiding deity, as we speak of a man's luck as something belonging to him

48 cf. Sol. 14 (168)

49 cf. Shakesp. Sonnet 95 … ‘Cannot dispraise but in a kind of praise; | Naming thy name blesses an ill report’

50 prob. malaria

51 cf. Stob. Fl. 96. 16, Clem. Al. Str. 4. 483, Plut. Com. Not. 2, Chrys. ap. Plut. Stoic. Rep. 14, Sch. Thuc. 2. 43, Hermog. Prog. 4. 24 W, Aphth. 68, Rhet. Gr. W 2. 306, 309, Pref. 11, Theodoret 11. 153, Sch. Arist. 4. 8, 14, Cram. A.P. 4. 404. 30, Luc. Merc. Cond. 5. 10, Tim. 26, Boiss. An. Nov. 181, 394, Eust. 998. 25, Amm. Marc. 29. 1. 21, Elias Prol. Porph. 6. 15, Greg. Naz. Virt. 393 (175-6); Stob. Fl. 96. 14 (adding 649-53, cf. Luc.), Artem. On. i. 32, Plut. Poet. Aud. 4, Arist. Eth. Eud. 1230 a. 12, Liban. Decl. i. 88 (177-8); Stob. Fl. 96. 15 (adding 155-8) (179-80)

52 Cf. Stob. Fl. 70.9 (183-6); Xen. ap. Stob. 88.14, Ps.-Phocyl. 201 (183-90); Arist. ap. Stob. 86. 25 (189); Themist. 21. 302 D

53 or perh. wealth; cf. Poll. 9. 87

54 cf. 332 A, Clem. Al. Str. 6. 8. 1. 427

55 not he is not bad, etc.

56 lit. mingling the disposition which each has; or emending mingling it with, etc.?

57 or follow ( i.e. imitate) this rock

58 the opposite of versatility; cf. Ath. 7. 317 a, 12. 513 d, Plut. Amic. Mult. 9, Soll. An. 27, Q. Nat. 19, Diogen. i. 23, Sch. Luc. Salt. 67, Jul. Mis. 349, Philostr. Vit. Soph. i. 5 (215-6) [= 332 A-B]

59 cf. Stob. Fl. 4. 27 (221-6)

60 or goal

61 or run twice as hard as the others

62 = SOLON 13. 71-6; cf. Plut. Div. Cup. 4 (227)

63 κείμενος suggests ‘reclining at table’; the dining-couches would hold three, cf. Plat. Symp. 213 b

64 like Bellerophon; or like the horses of Pelops, cf. Cic. Tusc. 2. 27. 67, father of the Megarian hero Alcathous, cf. 774 (Crus.)

65 for the cynical contrast in the last sentence cf. 24 ( δέ )

66 cf. Arist. Eth. Nic. 1099 a, 25 ( δηλιακὸν ἐπίγραμμα ), Eth. Eud. i. 1, Stob. Fl. 103. 8

67 lit. broken through the halter or bridle

68 in the Greek the horse, as often without particular significance ( e.g. 988), is feminine; the theme is not necessarily erotic; the horse may be a city ruled by a bad man

69 or is staying at the house of

70 the explanation and most of the translation (except for line 4) is Mr. Harrison's, but the custom of drinking confusion to a man in water, as he admits, seems not to be mentioned elsewhere; for the contrast, however, between wine and water cf. Ar. Lys. 233 ff.

71 or trusting them

72 this couplet is too corrupt for certain emendation

73 i.e. we invite him as seldom as possible; for ἀναγκαῖος and ἀναγκαιότατος ‘smallest possible’ cf. Eur. Or. 230, Thuc. i. 90

74 the metaphor is perh. of the wind blowing a ship

75 or knowing

76 i.e. merry with wine

77 = SOLON 15, cf. Stob. Fl. i. 16 (315-8)

78 Williams ‘keeps his resolution unshaken’

79 cf. Stob. 37. 3 (319-22)

80 lit. are natural against, or in the case of, men; the emphatic position of θνητοῖς before the vocative helps to separate it from ἀνθρώποις

81 cf. Stob. Fl. 15. 6 (331-2)

82 cf. Clem. Al. Str. 6. 8. 1 (332 A) [= 209-10]

83 see p. 233 n. 4

84 i.e. those dear to me who love me

85 for ἀποσείω of involuntary loss cf. ἀπόλλυμι and ἀποβάλλω

86 or keep watch ὄρομαι

87 [= 1184 A-B]

88 cf. Zeuxis fr. 2

89 the Greek gives the wicked as plural and the righteous (himself?) as singular

90 the Greek is they

91 lit. the wits in their breasts

92 for the construction cf. the use of a demonstrative instead of a second relative

93 the poem has prob. suffered loss (after 382?) or interpolation (after 380?), and there is certainly some confusion in 383-92 (‘yieldeth to Want’ comes from Tyrt. 10. 8, and 390-2 alone show ‘epic correption’)

94 or, as a general epithet, man-destroying oaths

95 see p. 233 n. 4

96 the idea is something like our ‘good luck’

97 or falls to the lot of

98 [cf. 1161]

99 or no man that is a true comrade free of guile like myself

100 i.e. beside so-called gold which is mostly lead

101 reading doubtful; the construction is irregular but possible [repeated after 1164 D; cf. also 1105-6]

102 cf. Stob. Fl. 36. 1 (421-4)

103 the Middle suggests ‘get earth heaped up for oneself’; or (with Williams, comparing Od. 5. 482) make a grave for oneself, though in Ap. Rh. i. 1305 the sense is active; cf. Sext. Emp. Hypot. 3. 175, Stob. Fl. 120. 4, Clem. Al. Str. 3. 15. 1, Theodoret 5. 71. 15, Sch. Soph. O.C. 1225, Suid. ἀρχὴν μέν , Diogen. 3. 4, Macar. 2. 45, Apost. 3. 85, Plut. Cons. Ux. 10, Crantor and Arist. ap. Plut. Cons. Ap. 27 (425 ff.); Stob. Fl. 120. 3 ( ἐκ τοῦ Ἀλκιδάμαντος μουσείου ), Cert. Hom. 240 Rz. (425, 427)

104 or whereby a man hath made a fool wise, etc.?

105 cf. Clearch. ap. Ath. 6. 256 c, Plut. Q. Plat. i. 3, Dio Chrys. i. 2 (432); Arist. Eth. Nic. 1179 b. 4 (434); Plat. Men. 95 c (434-8)

106 or (as 1162 D) how to mingle his heart either with

107 [repeated after 1162]

108 i.e. if you upbraid me or accuse me you will find me innocent of unfaithfulness

109 cf. Ath. 13. 560 a, Stob. Fl. 71. 2, Apost. 13. 39. s, Eust. 1345. 56 (457-60); Clem. Al. Str. 6. 14. 5 (457-8)

110 the Greek is prob. corrupt; easily should in syntax belong to the giver and not to the recipient; neither Hecker's ἐπίδηλον ‘conspicuous’ nor Bergk's καλόν removes this difficulty: cf. Apost. 6. 70. 1 (447-8); Apost. 8. 7 d (449-50)

111 = EUENUS 8, to whom the whole poem prob. belongs

112 for the present participle in the sense of the aorist with a future verb cf. 492 and e.g. Ar. Pac. 49, Lys. 610

113 lit. I shall have come (to that stage of wine) when it is pleasantest to a man to have drunk it, or rather when it (the wine) is pleasantest to a man to have been drunk

114 i.e. the true victor in the drinking-bout

115 cf. Sch. Nic. Al. 396

116 cf. Pherecr. ap. Ath. 8. 364 c (467-9); Plut. Non Posse 21 ( κατὰ τ. Εὔηνον ), Plat. Phaedr. 240 c (472); Ath. 10. 428 d (477-87); Stob. Fl. 18. 14 (479-86)

117 cf. Stob. Fl. 18. 15 (497-508); Apost. 7. 16 m (499-503); Ath. 2. 37 e (500); Stob. Fl. 18. 17, Apost. 7. 16 (503-8)

118 cf. Stob. Fl. 18. 15 (497-508); Apost. 7. 16 m (499-503); Ath. 2. 37 e (500); Stob. Fl. 18. 17, Apost. 7. 16 (503-8)

119 or hath both feet and wits

120 cf. Stob. Fl. 18. 15 (497-508); Apost. 7. 16 m (499-503); Ath. 2. 37 e (500); Stob. Fl. 18. 17, Apost. 7. 16 (503-8)

121 cf. Gal. i. 345, Stob. Fl. 18. 12, Clem. Al. Str. 6. 11. 5, Artem. On. i. 66, Arist. Prob. i. 17 (509-10)

122 i.e. ‘badness’ is made tolerable by wealth: cf. Stob. Fl. 91. 1, Maxim. Conf. 2. 572 (523-4)

123 cf. Stob. Fl. 91. 2 (adding 699-702) (525-6)

124 cf. Stob. Fl. 116. 11, Anth. Plan. 10, Pal. 9. 118 ( βησαντίνου ), Iriarte 106

125 cf. Stob. Fl. 62. 36, Philo 6. 43 Cohn (535); Apost. 13. 76 (537)

126 cf. Alcaeus 50, 56 ( L.G. i)

127 i.e. a beacon

128 the first sentence is reminiscent of the Riddle; the whole poem may well be an allegory

129 [= 1178 a-b]

130 lit. jeopardy stands upon a razor's edge; the metaphor is from an even balance; Powell takes κίνδυνος as the spirit of adventure, see 637 n

131 or, emending the Greek, on one side much and on the other little

132 or to be the guest of, and to sit beside (in a public lounge), a good man

133 [= 1104 A-B]

134 i.e. there is no need to tell of a good deed in order to get it requited

135 the contrast lies between the man who does good and the man who tries to seem good —a perversion, perh. not designed, of SOLON 13. 65 ff.: cf. Stob. Fl. 111. 16, Apost. 13. 100 d, Boiss. An. 4. 455

136 καί

137 metaphorical

138 cf. Teles ap. Stob. Fl. 95. 21 (605); Stob. Fl. 18. 10, Maxim. Conf. 2. 613 (605-6)

139 cf. Stob. Fl. 11. 17 (607-10)

140 or can see

141 cf. Stob. Fl. 98. 55 (617-8)

142 or rounded the headland

143 cf. Stob. Fl. 97. 15 (619-22); E.M. 758. 41, Ael. Dion. ap. Aldi Corn. i. 4 (621)

144 cf. Stob. Fl. 97. 15 (619-22); E.M. 758. 41, Ael. Dion. ap. Aldi Corn. i. 4 (621)

145 see p. 233 n. 4

146 or man cannot be: cf. Stob. Fl. 34. 13, Diogen. 2. 90, Greg. Cypr. i. 86, Suid. ἀργαλέον (625-6)

147 cf. Stob. Fl. 18. 11 (627-8)

148 lit. mind; cf. κουφόνους

149 cf. Stob. Fl. 52. 12, Apost. 8. 41 f. (629-30)

150 cf. Stob. Fl. 37. 17 (635-6)

151 Powell ‘the spirit of adventure,’ comparing Thuc. 103. 1; cf. 557

152 cf. Stob. Fl. 110. 11, Apost. 7. 1 b (637-8)

153 cf. Stob. Fl. 111. 15

154 cf. Stob. Fl. 32. 4

155 cf. Stob. Fl. 96. 14 (adding 177-8) (649-52)

156 cf. Stob. 103. 12, Apost. 8. 6f (653-4)

157 i.e. such-and-such a thing, cf. Theophr. Char. 8. 2

158 sc. ἀνήρ from above: cf. Stob. Fl. 106. 9 (665-6)

159 i.e. according to my deserts; this poem is prob. by EUENUS, cf. 467

160 if the text is sound the subject to παρέρχεται is χρήματα , but this personification is difficult, particularly after ἔχοιμι ; read παρέρχεαι ‘thou passest by’?

161 strictly a)/n is illogical; he means he should have told ( ἄν ) what in any case he recognises, namely that, etc.

162 i.e. under bare poles

163 i.e. into the open sea S. of Melos

164 i.e. of food and drink? or of the cargo?

165 apparently stevedores or the like carried with the cargo, as opposed to sailors proper

166 as it were at table

167 cf. Stob. Fl. 92. 9 (683-6)

168 or, emending the Greek, command what should not be commanded

169 i.e. what is better left undone

170 probably sarcastic

171 cf. Stob. Fl. 4. 45

172 cf. Stob. Fl. 19. 11, Apost. 13. 77 a (695-6); Maxim. Conf. 2. 595 (695)

173 Zetes and Calais

174 cf. Stob. Fl. 91. 2 (699-702); Stob. Fl. 91. 10 (717-8)

175 i.e. food, clothes, and shoes; for the interpolated couplet see Solon, where for what him needeth we read but this

176 = SOLON 24, Stob. Fl. 97.7 ( θεόγνιδος ) (719-28)

177 meaning doubtful and text possibly corrupt; in line 1 mankind seem to be either the allotted dwelling (Harrison, i.e. cage, but ἀνθρώπους would be easier) or the allotted food (Williams, cf. Od. 11. 42) of the bird-like Cares; line 2 may equally well mean wailing because of, etc., and for life and substance we might read breath and life ; with emendation the wailing might be mankind's (for other suggestions see opp.)

178 the meaning of this word is uncertain

179 or, emending the Greek, things beautiful

180 originally perh. the last poem of a collection or part of a collection (T. himself would say dear Cyrnus )

181 a great Megarian hero

182 cf. Harp. Θέογνις (783)

183 795-6 = MIMNERMUS 11, to whom the previous couplet also prob. belongs; cf. A.P. 9. 50 ( Μιμνέρμου ) (795-6)

184 the Greek is straighter; the word rendered compasses would prob. include a line with two spikes for measuring out a large circle for building or the like; the idea is ‘more accurate’

185 old age? so Platt, cf. Men. Inc. 26 M (cf. Crates 19, Antiphan. 94, 238 K)

186 cf. 152

187 i.e. Greek behaving like a barbarian, cf. Thracians Hor. C. i. 27. 2

188 a sign of mourning

189 or, emending the Greek, luxuriant

190 cf. Apost. 14. 13 b (831)

191 in the passive this word is used elsewhere in T. (884) for ‘to be drunk’

192 city is an emendation of man

193 or can see

194 i.e. the despot; the adjective was used of slaves and dogs

195 cf. Praxilla 3 ( L.G. iii) [= 1038 A-B]

196 the omission of ὁρᾷ (subjunctive) is easy after ὁρᾷ (indicative)

197 the Greek, apparently explained by the gloss ‘in the daytime,’ is not usual; some editors read ‘when the stars come out’

198 the speaker is feminine, perhaps a harlot's cat ( γαλῆ )

199 ‘unfit for service’ (Williams)

200 for γῆν cf. Callin. i. 7; cf. Stob. Fl. 106. 10 (865-8)

201 lit. corsleted, cf. 842

202 cf. Hesych. Κήρινθος and Ληλάντου πεδίον ; Cypselus overthrew the democracy of Corinth in 655 B.C. and reigned till 625; his descendants ruled till c. 580; of their military operations in Euboea nothing is known, cf. Burn J.H.S. 1929. 34

203 connexion with previous couplet possible but doubtful

204 cf. Hesych. Κήρινθος and Ληλάντου πεδίον ; Cypselus overthrew the democracy of Corinth in 655 B.C. and reigned till 625; his descendants ruled till c. 580; of their military operations in Euboea nothing is known, cf. Burn J.H.S. 1929. 34

205 or mean estate

206 sc. βίον , cf. 905. 6

207 this use of ὑπάγω ‘I go off’ is prob. colloquial; in any case the poem is clearly later than T.

208 or, emending text, begged, and omit may

209 or, less likely, take care or pains (cf. Hes. Op. 457)

210 prob. metaphorical

211 like a slave from his master

212 i.e. achievement

213 cf. p. 155 n. 2

214 935-8 apparently adapted from TYRTAEUS 12. 37-40; cf. Flor. Monac. 118, Apost. 14. 13. 6, Ars. 501 (933-4)

215 i.e. the piper's absence

216 or nigh to the piper in my turn (around the table)

217 ἐπεύχομενος pres. part. instead of aor. with fut. indic. as often in Gk.

218 perh. belongs to the previous couplet; cf. Stob. Fl. 39. 15 (947-8)

219 [= 1278C-D]

220 meaning prob. political; some think it erotic

221 cf. App. Stob. Fl. 12. 22 (955-6)

222 cf. Mod. Gk. νερό ‘water’ (from Italian nero ‘black’)

223 our idiom differs; Gk. said ‘another, a pure one’

224 i.e. temperament; the Greek is rhythm

225 or, less likely, assumed for the day

226 Harrison; cf. Stob. Fl. 3. 28 (963-8); Orion 8. 11, Flor. Monac. 107 (963)

227 or, emending the Greek, words

228 cf. Flor. Monac. 147 (979)

229 Crus. compares the provb. ἵππος είς πεδίον

230 not let no man know

231 cf. Ath. 7. 310b (993-6); Eust. 1291. 64 (996)

232 cf. p. 139 n. 2

233 cf. Ath. 7. 310a ( ἦν δὲ καὶ ὁ Θ. περὶ η(δυπάθειαν )

234 or worth or achievement

235 = TYRTAEUS 12. 13-16 with change, perh. designed, of ‘young man’ to ‘wise man’

236 lit. is young with splendid bloom

237 ll. 1020-2 = MIMNERMUS 5, to whom the 3 previous ll. may also belong

238 cf. Stob. Fl. 124. 9 (1029-34)

239 [= 853-4]

240 the time of greatest heat, the latter half of July

241 the feminine ending makes it probable that this is a name; adjectives in ἀ - are generally of two terminations; or Astypala? Sitzler sugg. Ἀστυπάλης , i.e. Astypalaea, given by Suidas as an alternative to Colophon or Smyrna for the birthplace of MIMNERMUS; if this is right the couplet is his

242 cf. Stob. Fl. 97.9 (1061-2)

243 the Greek word is of either gender

244 or right

245 [= 877-8]

246 see 214n.

247 [= 217-8]; see p. 233 n.4

248 [cf. 39-40]

249 [= 41-2]

250 [= 87-90]

251 or, emending the Greek, to bear things low and mean

252 [cf. 1238]

253 [cf. 1160A-B]

254 [= 1278A-B]

255 the joining of these two couplets is due to Harrison

256 [= 571-2]

257 i.e. alloyed gold

258 [cf. 417-8]

259 [= 1318A-B]

260 the Greek, by its idiom, has the less honoured and the worse

261 or laugh together

262 clearly a worse version of 619-20

263 the mass add and the dire recesses , which has not been successfully emended; prob. a couplet has been lost containing of the sea and left

264 this couplet is not certainly to be connected with the previous couplet, but cf. Stob. Fl. 116.10 (1129-32)

265 or rule

266 cf. Stob. Fl. 110. 12, Apost. 7. i. c (1135)

267 cf. A.P. 10. 40 ( ἄδηλον ), Cram. A.P. 4. 374 (1151-2) [= 1238A-B]

268 or doing no harm (cf. 1121)

269 cf. Stob. Fl. 103. 14 (1153-6); A.P. 10. 113 ( ἀδέσποτον ), Plan. ( Θεόγνιδος ) Maxim. Conf. 2. 572, Basil Leg. Gent. 2. 183c, Sch. Lue. Merc. Cond. 12, Boiss. An. i. 67, Orac. Sib. 2. 109 (1155-6)

270 cf. Stob. Fl. 103. 14 (1153-6); A.P. 10. 113 ( ἀδέσποτον ), Plan. ( Θεόγνιδος ) Maxim. Conf. 2. 572, Basil Leg. Gent. 2. 183c, Sch. Lue. Merc. Cond. 12, Boiss. An. i. 67, Orac. Sib. 2. 109 (1155-6)

271 these two words include learned and learning

272 cf. Stob. Fl. 91. 26 (1157-60)

273 or O young men of this generation: in the mss this and the next passage (cf. 1095) are one

274 [= 1095-6]

275 apparently a parody of 409; we should expect μηδένα

276 [= 441-6]

277 i.e. he keeps his thoughts to himself; grow, like hair or teeth: cf. Stob. Fl. 3. 19 (1163-4)

278 a variant of 95-100

279 [= 415-8], where see notes (cf. 1104-6)

280 or, without emending the Greek, a very great test

281 [cf. 555-6]

282 cf. Orion 3. 5 (1179-80)

283 [= 367-8]

284 i.e. have command of them both

285 the crane in November

286 with anger, cf. Il. i. 103

287 reading doubtful

288 i.e. to the laying-out of the corpse, cf. Theophr. Char. 14. 7

289 at his house

290 Aethon is the name Odysseus gives himself in answering Penelope, Od. 19. 183; it is thought that this is T.'s signature, the simple enigma being solved for the reader by the title of the book (Harrison)

291 i.e. when you became a slave

292 apparently the city of Oblivion, i.e. death; cf. Ar. Ran. 186, Plat. Rep. 621a (Harrison)

293 prob. corrupt

294 Stobaeus takes this word in the meaning of ‘anger’

295 by marrying one: Il. 1227-8 (= Mimn. 8), once wrongly printed among the Theognidea, are now omitted

296 as we say unconvincing

297 [cf. 1085-6]

298 [= 1151-2]

299 i.e. have it in your power to do as you like with it

300 or for thou hast

301 the Greek is perh. corrupt; not thy transgressions, nor can thine against me be supplied from below

302 or, keeping the Gk. barley (but this would require ‘elsewhere’)

303 see p. 139 n. 2

304 = SOLON 23

305 or lads

306 see p. 139 n. 2

307 reading doubtful

308 reading and meaning doubtful; perh. a metaphor from something of the nature of a dunce's cap

309 the Greek is prob. a confusion for εὖ ἕρξας … τυγχάνω

310 less probably my lustfulnesses

311 or, without emendation, longing for night; connexion between the two couplets doubtful; there may be a nautical metaphor in ἀνέψυξας , which is sometimes used of letting a ship rest and dry ashore

312 or, without emendation, longing for night; connexion between the two couplets doubtful; there may be a nautical metaphor in ἀνέψυξας , which is sometimes used of letting a ship rest and dry ashore

313 the Greek has seed , doubtless an old correction in mal. part.

314 [= 1101-2], incomplete

315 [= 949-50]

316 or sit in judgment on no small misdemeanours

317 or made to fair lads nor yet to wicked

318 reading doubtful

319 reading doubtful

320 reading doubtful

321 for the pl. δῶρα Will. cf. Il. 20. 268

322 cf. Il. 24. 568: i.e. drive me to despair

323 this meaning of ὀργή is prob. later than T.

324 mock-heroic, on the analogy of ὀβριμοπάτρη (Williams)

325 lit. now as it is (but reading doubtful)

326 [= 1107-8]

327 in wrestling and the like

328 or charm

329 or spirit

330 prob. by EUENUS, cf. 467, 667, to which it is linked by the person addressed, by the use of οὕνεκα , and by metrical considerations

331 or good for

332 [cf. 301]

333 or, without emending the Gk. , fateful, but cf. 1024

334 or love-of-hospitality

335 i.e. something highly inflammable

336 καί , as often, joins two ideas conceived of as contemporary; not and then

337 by treating me thus

338 the first three words are inscribed as the words of a bearded man reclining on a couch, leaning on his left elbow with his right arm hanging down to feed a rabbit on the floor, on an Attic vase of c. 480 B.C. Mitt. d. Ath. Inst. ix. pl. i

339 i.e. a lasting friend

340 the omission of ‘from others’ is fatal to Williams' interpretation ‘You have never stayed for my sake, but you slip off at every eager message you receive from others’

341 οἷά τε = Attic οἷα , elliptic; lit. as I should ( or is natural to me) being a freeman

342 no break in the ms

343 no break in the ms

344 or (accenting τί ) as a question Why did Zeus honour Thee so exceeding much as to give Thee this gift? (in either case the 2nd couplet is explanatory of τόδε )